Get a French Tutor
to phrase
- Je trouve ça assez mal phrasé, monsieur Ravello, mais c'est assez vrai.
In-elegantly phrased, Mr. Ravello, but accurately put.
Bien phrasé, comme toujours.
Charmingly phrased, Jussie, as always.
! "La haine de Dieu"... je pensais beaucoup à cette phrase, n'est-ce pas?
From God's hate... I turned around with that phrase, right?
" L'effet de serre " est devenu une phrase bien connue.
The "greenhouse effect" has become a well-known phrase.
"Couvrir" est la phrase optimale.
"Cover-up" is the optimal phrase.
"Dénichés d'un seul coup", c'est une phrase intéressante
- One fell swoop, interesting phrase.
"Hubba, hubba" n'est pas une simple phrase, c'est toute l'essence du personnage.
"Hubba, hubba" is not just a catchphrase, it is the essence of your character.