Get a French Tutor
to paint
Attends de voir ma mère te peinturlurer le visage.
Just wait till my mom paints your face.
Je veux voir les nanas aux seins nus se peinturlurer.
There are there of those girls that their bodies with berries and painting around topless.
On peut se peinturlurer...
We got face painting over there.
Vous pourrez vous peinturlurer dans le mobilhome.
You can "paint and pluck" in the back of the rv.
Alors quand Madame entre dans un salon avec son visage peinturluré comme ceci, et la tête haute, elle dit au monde,
So when Madame walks into a salon with her face painted thus, and her head held high, she's telling the world,
J'ai fait du poney, et je me suis peinturluré.
I had a pony ride and I got my face painted.
J'avais peinturluré le visage de mes collègues.
I discovered that the face of my colleagues were painted by me.
L'homme peinturluré !
The painted man!
L'homme peinturluré hante mes rêves, orné de bizarres signes étrangers.
The painted man! He haunts my dreams. Adorned with strange foreign markings.
Je m'arrache un cil pour te transpercer, puis, avec un rouge à lèvres, je te peinturlure.
"I'll tear out an eyelash and stab you with it dead. Then I'll take my lipstick and paint you all red.
On se peinturlure et on braille comme des idiots.
We get all dressed up in war paint and whoop around like idiots.