Alors, George, est-ce que tu es là pour me dire comment vivre ma nouvelle vie de jeune célibataire, pour m'oppresser, me manipuler, et m'envelopper de la tête aux pieds dans une sherpa ? | So, George, are you here to tell me how to live my newly single life, oppress me, finesse me, redress me, wrap me head to toe in a sherpa? |
C'était avant de de se faire oppresser par un ... | Well that's before it was being oppressed by a-- |
Ce sont ses gardes à têtes de mort qui ont terminé cette guerre, Ces mêmes gardes qu'il utilise pour oppresser ces royaumes. | It was his Death's Head guards that ended the war, the same guards he uses to oppress those very kingdoms. |
Dedans, j'ai les coordonnées de ma planète et une sélection d'objets pour m'oppresser. | In the ship I have directions to my planet and a selection of items you can oppress me with. |
Et il y a même un méchant shérif pour oppresser les locaux. | And there is even an evil sheriff to oppress the locals. |
"La liberté, comme l'ajout de chambres, n'est jamais donnée mais doit être obtenue par l'oppressé." | "Freedom, like adjoining rooms, is never given, but must be demanded by the oppressed." |
Derrière chaque femme qui réussit il y a un homme qu'elle a oppressé. | Behind every successful woman is a man she has oppressed. |
Je sais pas ce que j'ai, ce soir. Je me sens oppressé. | I don't know, this evening I feel oppressed. |
L'homme libre et l'esclave, le seigneur et le serf, en un mot, l'oppresseur et l'oppressé, en perpétuel conflit, se livrant une lutte interminable. | The free man and slave, the lord and serf, in a word, oppressor and oppressed, stood in constant opposition to one another, carrying on an uninterrupted fight. |
Les membres de l'armée américaine apportent la paix au pays et l'espoir à son peuple oppressé. | To all the men and women of the United States Armed Forces now in the Middle East, the peace of a troubled world and the hopes of an oppressed people now depend on you. |
"Qui oppresse, comme la pesanteur | 'That oppresses, like the heft |
C'est lui qui t'oppresse et se mêle de tes affaires ? | This is the oppressive jerk who's all up in your business? |
Ce garde du corps m'oppresse. | - This bodyguard is oppressive. |
Contraint et oppresse Les vies | Strength and oppressing the lives |
Ils viennent d'un pays qui oppresse les chrétiens. | They are from a country that oppresses Christians. |
Vous oppressez votre propre peuple. | You oppress your own people. |
Vous vous oppressez vous-mêmes! | You're oppressing yourselves! |
Ça c'est oppressant. | Well, that's oppressing. |