- Et tu n'as fait que te morfondre. | - And all you've done is mope! |
- Mais je ne vais pas me morfondre. | - But I'm not gonna sit around and mope. |
-Je ne vais pas me morfondre. | - I'm not gonna mope. |
Alors je devine que ça veut dire Que je n'aurais pas à regarder Carrie se morfondre pendant qu'elle nous regarde Sebastian et moi brûler lentement sur la piste de danse | Then I guess that means I won't have to watch Carrie be all mopey while she watches Sebastian and I burn it slow on the dance floor |
Blaine était toujours le genre de mec à se morfondre. | Blaine's looking like the mope he's always been. |
- Et je ne me morfonds pas. | I definitely don't mope. |
Alors, ne te morfonds pas d'être pédiatre. | So don't you sit and mope that you're a pediatrician. |
Tu ne te morfonds pas, tu fais face. | You don't mope. You cope. |
Tu te morfonds toute la semaine à la maison, sans prendre soin de toi. | I mean, you know, you mope around the house for a week, not taking care of yourself. |
Vous renoncez, vous vous morfondez et suppliez. L'instant d'après, vous roucoulez avec une inconnue. | You turn around, mope and whimper and beg, and a few minutes later, you're snorkelling with a stranger. |