"Avant de laisser cette foreuse à vapeur me battre, je vais marteler, fou que je suis, jusqu'à la mort." | "Say before I let this steam drill beat me down, I'll hammer my fool self to death. " |
(marteler) | (hammering) |
Aujourd'hui, laissez-moi le marteler | Let me hammer him today |
Avec enthousiasme, les hommes de la préhistoire se réunissaient dans les sinistres grottes préhistoriques pour peindre des figures sur les murs humides, sculpter le bois ou marteler d'étranges bijoux. | In the terrible caves of primaeval times people assembled and in an unfathomable excess of desire painted figures on the damp walls, carved or hammered out ornaments. |
Ce qui a conduit au sous-sol, et notre exterminateur à dû marteler un mur. | Uh, that led to the basement, which led to our exterminator sledgehammering down a wall. |
- Mais l'existence de Middleton a martelé. | - But Middleton's being hammered. |
C'est ce que tu m'as martelé les dix dernières années. | That's what you've hammered into me for the past ten years. |
Donc vous avez accidentellement martelé ses mollets, puis vous avez été soufflés, accidentellement toujours? | So, you accidentally hammered his calves, and you were accidentally blown over? |
Eh bien, au moins, nous avons été martelé! | Well, at least we were hammered! |
Il a condamné des tueurs de flics, des PDG, des politiciens véreux, jusqu'à ce que le "marteau" soit martelé. | He jailed cop-killers, ceos, corrupt politicians, until "the hammer" got hammered. |
Alors, vous martelez une innocente créature de la nature ? | So you would hammer one of nature's innocent creatures? |
Défoncez mon cul et martelez-le. | Pull my arse apart and hammer it. |
Menez le jeu et martelez-les. | Dominate and hammer them. |
Peut-être... Peut-être, vous me martelez tout ça parce que c'est rare de trouver un étudiant réceptif et c'est comme si... vous échouiez à communiquer une fois que vous avez cet étudiant. | And maybe, just maybe, you might be dropping the hammer on me because of how... how rarely you find a student you think is worth the time, and how often, it sounds like... you failed at getting through once you did find those students. |
Vous martelez au bon moment pour souligner mes propos ? | Are you... hammering in the perfect spots for emphasis? |
Je suis avec le président, martelant les derniers détails Sur le traité de paix Afghan-Taliban, donc ça a intérêt d'être important. | I'm in with the president, hammering out the final details on the Afghan-Taliban peace treaty, so this had better be good. |
Le rapport indique la horde des Sanguinaires juste à l'extérieur du périmètre, martelant les Boucliers-K de la colonie. | Sitrep shows the Blood Pack just outside the perimeter, hammering the colony K-barriers. |
Tu verras que les portes et les fenêtres... de la maison vont claquer sous cette tempête... et que vous, les hommes de la famille, portant la caisse à outils du père, vous contournerez la maison... encapuchonnés, martelant et clouant violemment les planches en croix! | Go now, and you'll see that the doors and windows at home... will bang shut by this wind! And you, men of the family... carrying Father's heavy tool box, will walk around the house... violently hammering crossed boards over the windows! |