
to industrialize
Comment ouvrir de nouvelles routes, comment former nos techniciens, comment construire nos ports, comment industrialiser le Maranhão et créer des emplois, comment changer la face du Maranhão 100°/o pauvre, en termes de logement, d'habillement et d'alimentation ?
How to build new roads, train technicians and build our ports? How to industrialize Maranhão and create new jobs and change the face of 100°/o poor Maranhão in terms of housing, clothing and food?
La Révolution va industrialiser le pays, liquider le chômage et récupérer toutes les richesses enlevées au peuple.
The revolution will industrialize the country. It will eliminate unemployment and will restore to the people all the wealth that was stolen from them.
C'est la sueur que vous leur avez arrachée qui a industrialisé ce pays dès le début.
It was upon the labour that you so violently wrung out of them that this country was industrialized Right away, right at first
C'est le magicien d'oz dans le monde de l'Angleterre victorienne, où tout est alimenté en vapeur et industrialisé.
It's the Wizard of Oz set in the world of Victorian England, where everything's steam powered and industrialized.
Il y a 10 calories d'énergie d'hydrocarbures - pétrole et gaz naturel - dans chaque calorie de nourriture que vous et moi mangeons dans le monde industrialisé.
There are 10 calories of hydrocarbon energy –oil and natural gas– in every calorie of food you and I eat in the industrialized world.
Les Noirs ont industrialisé le Nord mais continuent à être lésés.
Black men industrialized the North, but we still fight for jobs.