- Là, j'ai du mal à fanfaronner. | Well, I sure don't feel clever. |
-Tu peux seulement fanfaronner. | - All you can do is brag. |
Il serait en train de fanfaronner? | He'd be doing some bragging right now? |
Oh, arrête de fanfaronner, flemmard juste parce que l'un d'entre nous a un vrai travail à faire. | Oh,stop bragging,slacker. Just because some of us have actual work to do. |
On va pas fanfaronner avec ça. | We don't need to brag about it. |
Ils joueront des faibles, mais de façon vraiment fanfaronne... pour vous montrer qu'ils ne sont pas faibles, que c'est une interprétation. | They'll play weak men, but they'll do it in a really sort of showboaty way to let you know that they're not weak, that it's a performance. |
On ne fanfaronne plus, colonel O'Neill ? | Where's all that O'Neill military bravado? |
Évidemment ça fait pas de mal qu'il fanfaronne devant toi. | Sure it doesn't hurt that he fawns over you. |
Si vous survivez, fanfaronnez moins à Paris, vous n'y durerez pas un jour. | If you survive, don't try these heroics in Paris. You will not last the day. |