Example in French | Translation in English |
---|---|
C'est juste que cette facette n'a rien à voir avec l'autre. | It's just that one thing has nothing to do with the other. |
C'est une autre facette des attachés de presse. | Maybe it's a mannerism, because I don't threaten friends. |
C'est une facette de ma personnalité que tu ne connais pas | It is a facet of my personality That you do not know |
Cette facette de John n'a rien à voir avec moi. | That part of John has nothing to do with me. |
Cette facette qui te fera faire tout pour survivre. | The part that will do anything to survive. |