"... Quand un malentendu commence, il tend à envelopper le reste...' | 'As a misunderstanding begins, it tends to envelope-' |
"Quand un malentendu commence, "...il a tendance à envelopper tout le monde. | -As a misunderstanding begins, ...it tends to envelope everyone. |
Alors elles ne peuvent plus ignorer leur désir... de libérer cette beauté et de m'envelopper dedans. | And then, they cannot avoid their desire... to release that beauty and envelop me in it. |
Avez-vous vu un éclair de lumière bleu-vert envelopper Travis Walton ? | Did you see a bolt of blue-green light envelop Travis Walton? Yeah. |
L'énorme nuage de fumée engendré par ce supervolcan commencera par envelopper Vegas, puis Saint-Louis, Chicago, et enfin, | The giant ash cloud created by this super volcano will first envelop Vegas, and then St. Louis and then Chicago, and then at long last, |
Et la main des Ori a enveloppé tous ceux qui l'avaient accueilli. | And the hands of the Ori enveloped all those who welcomed him back. |
Et à l'heure qu'il est, le champ de force a presque entièrement enveloppé la planète. | And by now, the forcefield has almost entirely enveloped the planet. |
Il a presque enveloppé la planète entière. | It's almost enveloped the entire planet. |
Il y a cent ans mes patriarches ont ramené notre glorieux royaume dans la lumière après que les Ténèbres eurent enveloppé Raphicca pendant des siècles. | One hundred years ago, my forefathers delivered our glorious kingdom back into the Light, after the Darkness had enveloped Raphicca for eons. |
Je me retrouve enveloppé d'une immuable anxiété. | I find myself enveloped in an anxiety I cannot shake |
! Donne-moi l'enveloppe, ou je tue le gosse ! | Give me the envelope, or I'll kill the kid! |
" Ce vieux chien les a planqués dans l'enveloppe avec un ruban rose. " Pourvu qu'Ivan parte. " | That old dog has stashed it in an envelope tied with a pink ribbon. " |
" Retrouve-le "et remets-lui cette enveloppe. | "Find him and hand him the envelope." |
"..enveloppe.. | "envelopes..." |
"Black" sur une enveloppe un message de papa... trouver ce qu'ouvre la clé. | Inside was an envelope with "Black" written on it. And I knew that Dad had left something somewhere for me that the key opened and I had to find. |
Aucun signal ne peut traverser la radiation enveloppant cette planète. | I don't believe that any signal could penetrate the radiation belt enveloping this planet. |
La, tit enveloppant doux, la mésange qui vous fait vous sentir à la maison. | The soft, enveloping tit, the tit that makes you feel at home. |