Get a French Tutor
to warehouse
- Papa... - Je dis juste que c'est à ça que sert l'entrepôt, à entreposer des choses.
- I'm just saying that it's what a warehouse is for, to hold things.
Ce serait l'entreposer dans un établissement public.
He'll only be warehoused in a public facility.
Il faut des code-barres, les entreposer, les expédier...
They have to be barcoded, warehoused, shipped...
Mme Tsai m'a autorisé à entreposer des choses au sous-sol.
Tsai is allowing that I put a commodity in order in the warehouse.
Chacune marque un lieu où de l'alcool est entreposé, distillé ou vendu.
Each one marks a location in this city where alcohol is being warehoused, distilled, or sold.
J'évalue les technologies et les je les entrepose ici.
I assess and maintain the technology warehoused in this facility.