"Un homme peut-il enrichir la nature avec son incomplétude?" | Can one man enrich nature with his incompleteness? |
"c'est que j'aurais utilisé de l'information confidentielle à ma disposition pour enrichir ma famille. | "that I have used confidential information available to me to enrich my family. |
(Un homme peut-il enrichir la nature avec son incomplétude? ) | (Can one man enrich nature with his incompleteness? |
- Je n'ai pas confiance. Mais j'ai pas mal besoin d'enrichir mon expérience. | I'm not trusting, but I need to enrich my experience. |
- L'idée est d'enrichir l'ancienne gamme, de réhabituer le client à notre marque. | We want to update and enrich our traditional offering. Bring the customers back to our brand. |
"100 % naturel, enrichi en protéïnes. | "All-natural, protein enriched. |
"Des sources gouvernementales à Téhéran annoncent qu'ils sont proches..." "... de la production d'armes avec de l'uranium enrichi." | Government sources in Teheran announce they're close to the production of arms with enriched uranium. |
"promettait d'abolir les monopoles qui avaient enrichi les courtisans. | "promised to abolish privileges which enriched the courtiers |
- C'est de l'uranium enrichi. | It's highly enriched uranium. |
- Et j'ai su que cela l'a bien enrichi | - And I knew that it has enriched the |
- Les bourgeois, enrichis par le commerce. | - The bourgeois enriched by trade. |
Ceux que la guerre a enrichis ont formé leur réseau. | Those that war has enriched formed their network. |
Et elle prendra avec elle la plupart de nos jeunes guerriers, endurcis par la bataille, peut être enrichis par les pillages. | And she will bring with her most of our young warriors, hardened by battle, perhaps enriched by spoils. |
Le prince et son royaume se sont enrichis grâce à cet acte de gentillesse envers un pauvre orphelin. | The prince and his kingdom were immeasurably enriched by that act of kindness to a poor orphan. |
Le prince et son royaume se sont immensément enrichis par cet acte de gentillesse envers un pauvre orphelin. | The prince and his kingdom were immeasurably enriched by that act of kindness to a poor orphan. |
Vous et votre armée privée, vous enrichissez de l'uranium, vous le vendez à des pays instables. | You and your private army enriching uranium, selling it to unstable countries. |
- C'est enrichissant. | - It's enriching. |
...parler allemand avec Hildi était très enrichissant. | SCHULTZ: .. to speak German this afternoon with Hilde, was positively soul enriching. |
C'est... c'est... culturel et enrichissant. | That's, uh... culturally enriching. |
J'ai juste voulu vous faire savoir que je regarde plus loin que le bout de mon nez de cette exitation et académiquement enrichissant voyage. | I just wanted to let you know I'm really looking forward to this exciting and academically enriching trip. |
L'Egypte et l'Assyrie se ruineraient en enrichissant la Phénicie. | Egypt and Assyria will ruin themselves while enriching Phoenicia. |