- Je ne suis pas douillette. | I don't mind a little pain. |
Ia douillette du premier Star Wars... (Cri) ... un 3 vitesses rouge avec le break avant qui marchait pas pantoute... | a 3-speed with useless brakes... Ricardo! |
Je te gagnerai la plus grande, la plus douillette de toutes ces peluches. | I'm going to win for you the biggest, fuzziest, pinkest doll on that rack. |
Je veux que vous regardiez bien le ciel bleu, l'herbe verte, les arbres et le fleuve. Je les deteste tous, donc un sejour dans une douillette prison franaise ne me derangerait pas du tout. | l want you to take a long last look at the blue sky, the green grass... the trees and the river, all of which l loathe personally... which is why a juicy stretch in a cozy French prison... doesn't bother me at all. |
Leur petite vie douillette semble leur convenir. | They seemed to be doing well in their cozy situation, |