Get a French Tutor
to cuckold
- Raffi veux me cocufier. - Quoi ?
Raffi wants to cuckold me.
Bref, un homme qu'elle n'aurait aucun scrupule à cocufier... jusqu'à ce qu'elle décide de...
Finally, a man whom she could herself brazenly cuckold... until such time as she might choose to, uh...
Comment peut-il manger quand la femme qu'il aimait l'a abandonné pour toujours ? Vous vous rendez compte ? Et qu'elle pourrait être en ce moment même en train de le cocufier avec un autre homme.
How can he eat when the woman that he loved abandoned him forever, virtually without explanation and may be, at this very moment, cuckolding him with some other man.
..me voilà cocufié.. ..par celle que j'ai délaissée.
I've been cuckolded by the one I neglected.
David Lindhagen m'a cocufié.
David Lindhagen cuckolded me.
Don Alfonzo était humilié... d'avoir été cocufié par un garçon de seize ans... Par représailles, il a annoncé publiquement... que ma mère et lui avaient eu une liaison pendant plusieurs années.
Don Alfonso was humiliated that he had been cuckolded by a 16-year old boy... so to retaliate, he announced publicly... that he and my mother had been having an affair for many years.
Elle vous a cocufié avec James Smithson et vous avez laissé faire. Pour quelle raison ?
You were being cuckolded by James Smithson, and you let it happen.
Tu as été cocufié par un mâle plus fort et plus rusé.
You've been cuckolded by a stronger, smarter male.
Et en retour, on me cocufie.
What do I get for it? I get cuckolded.
Ma très chère, Franco Zaccaria te cocufie avec une de tes amies.
Mind you dear, Franco Zaccaria is cuckolding you with a friend of yours.
Si Theissens a appris que vous cocufiez Duval, il avait toutes les raisons de révéler ces faits, ce qui vous donnait une raison de le tuer.
If Theissens learned that you were cuckolding Duval, then, uh, he has every reason to reveal that fact, which gives you every reason to kill him.