Non on dit juste qu'il faut que t'essaies d'éviter les démonstrations publiques, parce que sinon, on se fait chambrer au lycée et on se fait ruiner nos vacances. | No, just try and blend in a little better, because if you don't, we're the ones who get picked on at school and we're the ones who get our vacation ruined. |
On a dû le chambrer, dans les vestiaires. | - I don't know. Let me get rid of them. |
Si tu as fini de me chambrer, on a du travail. | Yeah, when you're done with the jokes, we got a lot of work to do, okay? |
T'arrêtes de me chambrer ? | Are you done making fun of me yet? |
Tu te dis : "Comment je vais pouvoir le chambrer ?" | I miss her. Talking to her makes me feel better. You don't. |
! J'occupe une chambre au bout du couloir. | -I have a room down the hall. |
"Avant les pluies d'hiver, je voudrais protéger la fenêtre cassée de la chambre de mon fils et essayer d'avoir de l'eau chaude. | "Before the winter rains come, I'd like to cover the broken window in my boy's room with plastic and somehow get hot water. |
"Avec la craie vous tracerez une porte n'importe où dans votre chambre." | "Use the chalk to trace a door anywhere in your room." |
"Beacon hills première nationale ferme ses portes trois mois après un vol dans la chambre forte. | "Beacon hills first national closes its doors three months after vault robbery." |
"C'est quelque visiteur, murmurai-je, qui frappe à la porte de ma chambre | "Tapping at my chamber door... |