"Elle doit être seule avec une forme de vie pour l'absorber." | - Wait a minute, Mac. "lt needs to be alone and in close proximity with the life-form to be absorbed. |
"Et bien, des oeuvres de de Vinci "Michelange, Chardin, David entourées de gigantesques éponges de corail pour absorber l'humidité." | Why, the works of da Vinci Michelangelo, Chardin, David all surrounded by great coral sponges to absorb the moisture." |
- Ca ne fait qu'absorber l'énergie. | - Sir, it just absorbed the energy. |
- Combinaison solaire authorisant a absorber les radiations du Soleil Jaune 24h/24, 7j/7. | - Solar suit allows him to absorb yellow sun Radiation 24/7. |
- J'ai utilisé un desséchant à base de silice pour absorber le plus possible d'humidité. | I used a silica desiccant to absorb as much moisture as possible. |
"Vous m'avez absorbé. | "You have absorbed me. |
- A été absorbé. | Has been absorbed. |
- Je l'ai absorbé. - Colin? C'est vous? | I've absorbed him. |
- Je serais absorbé. | - I'd be absorbed. |
- L'absorbeur a été absorbé. | The absorber is being absorbed. |
"Lorsque Charybde absorbe l'onde, | "When Charybdis absorbs the wave, |
"Pourquoi la chlorophylle absorbe pas la lumière verte ?" | Why doesn't chlorophyll absorb green light?" |
"absorbe le dragon ailé, | "absorbs the winged dragon, |
- J'absorbe la beauté. | - I am absorbing beauty. |
- La Sécurité nationale absorbe la CTU. | - CTU is being absorbed by Homeland. |
Asseyiez-vous, absorbez le décor somptueux. | Take a seat, absorb the deluxe decor. |
Donc, Tom, selon les tests nous avons fait, nous savons que vous n'absorbez pas correctement les substances nutritives. | So, Tom, according to the tests we ran, we know you aren't absorbing nutrients properly. |
Ecoutez les assassins et les voleurs absorbez leur philosophie empoisonnée de la vie. | Listen murderers and thieves absorb their poisonous philosophy of life. |
Vous l'avalez, vous l'absorbez, comme la meilleure crème glacée du monde. | You soak it all in, you absorb it, like the best scoop of ice cream you ever had. |
Vous n'absorbez rien. Vous ne dites rien. Et rien ne vous démonte. | You absorb nothing, you say nothing, and nothing breaks you. |
Comme une éponge absorbant de l'eau. | Just like a sponge absorbing water. |
Dans notre jeunesse, nous nous ouvrons à l'univers, absorbant les joies et les angoisses que toute créature ressent. | As youths, we open our faces to the universe, absorbing the joy and anguish all creatures feel. |
Dave s'inclinera devant Kim puis lui serrera la main, il se débarassera immédiatement de la bande dans la poche de sa veste, qui sera doublée d'un agent absorbant qui dénature le poison. | Dave will bow to Kim then shake his hand, immediately disposing of the strip in his jacket pocket, which will be lined with an absorbing agent that denatures the poison. |
Donc ces crabes s'attaquent aux hommes et mangent leurs cerveaux, absorbant ainsi leurs facultés intellectuelles ? | That means that the crab can eat his victim's brain, absorbing his mind intact and working. |
Le Praylis Group veut consolider la qualité de sa création en absorbant un service-création comme le nôtre dans le groupe pour gérer toutes leurs marques. | The Praylis Group is looking to consolidate its creative premium by absorbing a boutique company like ourselves into the fold to manage all of their brands. |