Comme moi, vous pouvez abhorrer leurs méthodes mais en tant que scientifique, vous ne pouvez ignorer les résultats. | Now... you may abhor their methods... as indeed do I... but as a man of science, you cannot dismiss the result. |
Vous clamez abhorrer verser le sang d'innocents. | You claim to abhor the shedding of innocent blood. |
"La bouche de l'étrangère est un puits profond, et celui qui est abhorré du Seigneur y tombera." | The mouth of a strange woman is a deep pit and him that is abhorred of the Lord shall fall therein. |
Aussi. Hier, ai-je abhorré la gifle de Deborah Vaughn. | So when Miss Deborah Vaughn slapped my face at Sardi's yesterday I abhorred it plenty. |
Bien qu'il soit abhorré par beaucoup | Though by many they're abhorred |
Dois-je croire que cette insubstentielle mort est amorale, et que le monstre abhorré, te garde ici dans les ténèbres pour être son aimée? | Shall I believe that unsubstantial death is amorous, and that the lean abhorred monster keeps thee here in the dark to be his paramour? |
Et que le monstre maigre abhorré te garde ici comme amant obscur ? | What the skinny abhorred monster keeps you here as dark lover? |
Alors que la loi économique abhorre les hypothèses... Chouchou du professeur ! ... le paradoxe de seuil de rentabilité crée une nouvelle donnée, une illusion de circulation proactive... j'ai lu le document ! | While economic law abhors an assumption, the break-even paradox creates a whole new metric, an illusory flow that appears proactive but is, in fact, static. |
C'est un dieu qui abhorre les impies. | That's a God that abhors the wicked. |
Et, croyez-le ou non, mais Walpole présente son impôt sur le tabac, que tout le monde abhorre, | And could you believe it, Walpole brings in his tobacco tax, which everyone abhors, |
Il abhorre ceux qui ignorent son enseignement... et oublient leur engagement... et se moquent de ses actes. | He abhors those that ignore his righteous teaching... and forsake his covenant... and scoff at his acts. |
Il va aller la trouver en bas jaunes, et c'est une couleur qu'elle abhorre ! | he will come to her in yellow stockings, and 'tis a colour she abhors ! |
Avez-vous déjà envisagé, vous qui abhorrez les enfants, que ce n'était peut-être pas votre vraie vocation. | Have you ever considered, given your abhorrence of children... ..school principal was not perhaps your true vocation. |