Get a Finnish Tutor
Onko sinulla ne vasikanlihat?
- Got the veals, Terry?
- Ruskistan vasikanlihan.
But why? I'm gonna start Browning up the veal, sir just a few at a time.
Keittiömestari, pöydältä viisi kertoivat vasikanlihan olevan liian sitkeää.
Table 5 says the veal's too tough.
Lisään vasikanlihan.
I'm adding the veal to the pan, sir.
Otan vasikanlihan.
I'm taking out the veal, sir.
Paloittelemme vasikanlihan.
We cut the veal flanks into nice chunks.
Ei vasikanlihaa.
Definitely not the veal.
Ei, vaan kaksi kiloa vasikanlihaa.
No, it's 5Ib of veal.
En saa syödä vasikanlihaa enkä käyttää turkkia.
I can't eat veal. I can't wear fur.
Grillattua vasikanlihaa tomaattikastikkeessa.
Grilled veal, tomato tapenade, and roasted eggplants. Get me a napkin.
Haluan vasikanlihaa.
I want veal scallopini.
Ankkaa ài'Orange. Boef bourguignon. Cordon Blue vasikanlihasta.
Duck a l'orange, boeuf bourguignon, veal cordon bleu, that's the most expensive.
Pidän vasikanlihasta.
I'm a veal kind of guy.
Valkopippuri sopii paremmin vasikanlihaan.
Somehow it looks better on veal than black pepper.
- Se näyttää vasikanlihalta.
- Looks like veal.
Minkä mahdan, että olen perso hyvälle vasikanlihalle.
I mean, what can I say? I'm a sucker for a good veal parm.
- "Tarjolla on mitä maistuvimpia ruokia, - vasikanliha piccata on jumalaista ja sienirisotto on hie..."
"There's more than just crayons on the table. The veal piccata is divine, and the mushroom risotto is an... -E-X-Q-U..."
- Mitä on vasikanliha?
- What's veal?
Kätkin vasikanliha-munapiirakan.
I've taken a veal and egg pie.
Mitä vasikanliha-annos tekee tuolla?
What is a plate of veal doing there?
Mureaa kuin toscanalainen vasikanliha.
She is as tender as Tuscan veal.