Emme saisi valehdella, mutta joskus vanhempien on suojeltava lapsia kauheilta asioilta. | We shouldn't have lied, but sometimes parents wanna protect the kids from scary things. |
Ennen kävin vanhempien takia, mutta he ovat kuolleet. | I mean, I only came to these things because of my parents. They're dead now. |
Et pelännyt sanoa jotain ääneen vanhempien pelaajien edessä. | Not be scared of, you know, saying things out loud in front of older players. |
Haluatteko vanhempien tulevan koulun juttuihin? | You guys don't want your parents going to school things, right ? |
He eivät tehneet mitä vanhempien kuuluu. | Well, they never did the things parents are supposed to do. |
- Emme ole kertoneet sinulle, - koska haluamme odottaa, että lapset ovat hieman vanhempia - puhuaksemme sellaisista asioista, kuten kondomista ja ihmisten uhraamisesta sadon vuoksi. | We haven't told you about it, Stanley, because we, we like to wait until kids are a little older to talk to them about things like condoms and ritualistic human sacrifice for harvest. |
Asiat voivat mennä pieleen ilman hyviä vanhempia. | Without great parenting, things can go awry. |
He eivät epäröi erottaa vanhempia lapsistaan syyskuun 11:nnen jälkeen. | They don't care about separatin' parents from their kids. Since 9/11 things aren't the same. |
Kiirastulessa on muutakin, vanhempia asioita kuin sieluja. | There are things much older than souls in purgatory. |
Minusta se tuntui kotoisalta, ei vanhempia. | The things passed. I actually felt quite at home. There were no parents. |
Olen pitänyt vanhemmista pimuista siitä lähtien, kun asiat menivät oudoiksi äitipuoleni kanssa. | I've had a thing for older broads since things got weird between me and my step mom. |
Teoriani vanhemmista on: he arvostavat hyviä asioita, muttei niiden tekemistä. | I think parents want you to appreciate the good things in life, but not do them. |
Eihän se minulle kuulu, mutta joillain ihmisillä, - no, vanhemmilla, on vaikea sopeutua ajatukseen miten asiat lopulta menivät. | Not that it's any of my business, but some people-- well, parents have a hard time adapting to how they thought things would be to how they are. |
Joillakin vanhemmilla oli oppilas Sean Caseyn vuosikurssilta, luulen joka sanoi jotakin juttuja minusta. | Some parents got a kid from Sean Casey's year, I think... to say some things about me. |
Onko yksinäisillä vanhemmilla miehillä niin siistiä? -En tiedä. | Usually older, single men don't keep things so clean? |
Koulu on antanut paljon sellaista - mitä ei saa vanhemmilta tai ystäviltä. | It helped expose me to things that my parents or friends didn't show me. |
Olen kuullut ihania asioita vaimostanne, näiden lasten vanhemmilta. | l've just been hearing wonderful things about your wife from the parents of these children. |
Kun kokosimme Emilyn vaatteita lähetettäväksi vanhemmille. | It was uh... when we were getting her things together to send back to her parents. |
Omat lapset ovat useimmille vanhemmille aina kauneimpia. | Most parents think their children are the most beautiful things alive. |
Me tiedämme, että vanhempina te haluatte tehdä tiettyjä juttuja - emmekä me mahda sille mitään. | and we know that you're gonna get older and you're gonna do things. and we know there's nothing we can do about it. But. guys. if you do. |
Meidän pitäisi vanhempina tehdä lisää sellaisia asioita. | If anything, I think we should do more of those kinds of things, - you know what I'm saying? As parents. |
- Haluan kaikki tiedot, johon vanhemmat liittyvät. | Yes, I need a file of everything you have that does concern a parent. |
- Haluan vanhemmat koululle aamuksi. | First thing in the morning, I want all parents of the kidnapped at that school. |
- Hänellä oli erilaiset vanhemmat kuin teillä. | - No, it's the... it's his whole thing with his mom. Well, he didn't have the kind of parents that you kids have. |
- Mikseivät vanhemmat karkaa kotoa? | One thing I don't understand is why parents never run away from home. |
- Pakotit vanhemmat - tekemään kamaluuksia. | - You made all those parents do those horrible things. |