- Ellet vaihda työasuasi heti paikalla, - tungen tyyrpuurin perseesi. | You don't change into some regulation clothing right now, I'm gonna kick the starboard side of your ass. |
- Hänen tyyrpuurin puoleinen fotonisäiliö on ladattu. | His starboard photon bank is armed. |
- Maali on tyyrpuurin puolella. | - Target is leaving our starboard baffles. |
- Onko tyyrpuurin puoli varmistettu? | Everything secure on the starboard side? |
- Prototyyppi käristi tyyrpuurin ohjaimet. | Prototype fried the starboard switchboards. |
- Tarkkaile tyyrpuuria. | - Keep an eye on your starboard. |
- Tarkoitat tyyrpuuria. | And that's starboard |
Sinulle lasi tyyrpuuria. | And you, a glass of starboard. |
Uskon, että lähestymme tyyrpuuria. | Believe we are heading toward starboard. |
Älä näytä tyyrpuuria heille. | Don't let them see our starboard ventral. l'm doing my best. |
- 400 metriä tyyrpuurissa. | Comin' up your starboard side, 400 yards, lookin' for a target. |
- Mitä tyyrpuurissa on? | What's that to our starboard? |
- Ohoy, Xifengin alus tyyrpuurissa. | Ahoy, ahoy, Zi Fang off the starboard bow. |
- Sukeellusvene tyyrpuurissa keulasta. | - Submarine off starboard bow. |
-Alus! Edessä tyyrpuurissa! | - Freighter on the starboard bow. |
Aloitamme räjäytykset tyyrpuurista ensimmäinen. | All right now we're going to detonate the starboard charge first. |
Endeavour lähestyy tyyrpuurista, ja minusta olisi aika - tarttua merirosvojen vanhimpaan ja jaloimpaan perinteeseen. | The armada's still out there. The Endeavor's coming up hard to starboard, and I think it's time we embrace that oldest and noblest of pirate traditions. |
Ensimmäinen tykki tyyrpuurista! | From the starboard bow, number one gun! |
Hän tuli tyyrpuurista perän puolelta. | She was coming down Sutter Street. Off my starboard beam. |
Joku lähestyy tyyrpuurista. | Someone coming up on our starboard quarter. |
"Reivaa purjeet, kaveri?" Mitä se tarkoittaa? "20 astetta tyyrpuuriin". | "Avast ye, matey"? What the hell does that mean? "Twenty degrees off the starboard side. |
- 90 astetta tyyrpuuriin, Sulu. | 90 degrees to starboard, Mr. Sulu. |
- Hän korjaa tyyrpuuriin. | He's adjusting starboard. What does that mean? |
- Kaksi astetta tyyrpuuriin, kapteeni. | Two points starboard it is. |
- Kaksi piirua tyyrpuuriin. | Two points off the starboard bow, in the fog bank. |
- Missä on tyyrpuuri? | - Where is starboard? |
- Tyhjennä paapuuri, pidä tyyrpuuri. | Blow port. Shut starboard. Changing air supply. |
Ei ole pohjoista, vaan tyyrpuuri ja paarpuuri. | So it's not north, it's port and starboard. |
Ellis, tyyrpuuri! | Ellis, starboard! |
Entä tyyrpuuri? Kiitos. | What's starboard? |