Mitä, jos tulilinjalla oleville lapsille tapahtuu jotain? | Those kids, what if something happened to them, in the line of fire? |
Nyt kun sain puolet äitini omaisuudesta, et ole enää tulilinjalla. | Since I've gotten half of my mother's estate, you're no longer in danger of losing everything anymore. |
Sinä olet neljän nappulani tulilinjalla. | There's nothing between you and four of my white pieces. |
Kun kuulette laukauksen, pois tulilinjalta. | If you hear this thing going off, you get out of the line of fire. |
Pahoittelen, että jouduit tulilinjalle vuokseni. | I'm sorry you were put in harm's way for something I asked you to do. You see? |
Pyydän vain, että saamme tarvitsemamme suojelun ennen kuin astumme tulilinjalle. | Forget about getting Shane. We're betting everything on I.C.E. From here on out. Something spooked beltran. |
Yancey, voit päätyä tulilinjalle ja päästä hengestäsi. | Yancey, you're getting right smack in the middle of things. You'll only end up getting yourself killed too. |