Bart ollessa helvetissä, Homer oli onnellisesti tulen ja tulikiven ympäröimänä. | LISA While Bart was in hell, Homer was happily surrounded by fire and brimstone. |
Kuulkaa tulen ja tulikiven jyly. | Hear, hear for fire and brimstone. |
Minulla täytyy olla tulikiven pala korvassani tai jotain. | I must have had a chunk of brimstone wedged in my ear or something. |
- Entä tulta ja tulikiveä? | Do you see fire and brimstone? |
- Onneksi ei tulikiveä helvetistä. | At least it wasn't brimstone, available only from hell. |
- Tulta ja tulikiveä. | - Fire and brimstone! |
Antaisin tulta ja tulikiveä oikein kunnolla. | I'd sure give them hellfire and brimstone. |
Edessä luultavimmin on 12 tuntia tulta ja tulikiveä, muttei sanaakaan Sidneystä. | My estimate is 12 more hours of fire and brimstone, and not a second about Sidney. |
Minut hylättiin kirkolle. Kirkko etsi minulle perheen. Perhe kasvatti minut Raamatun tulessa ja tulikivessä. | How I was cast out, and the church who found me on their doorstep, found me a family, a family that raised me in the fire and brimstone of the holy book. |
Hänen isänsä oli pappina tulikivestä saarnaavassa kirkossa. | Well, not Gil. His dad was a minister at one of those hellfire and brimstone churches. |
Puhun täydestä helvetistä, en normaalista tulesta ja tulikivestä. | I'm talking full-on hell, not the basic fire and brimstone we're used to. |
Ensimmäisenä tuleen ja tulikiveen joutuvat, - ovat pelkureita. | The first to be consumed by fire and brimstone will be the cowards. |
Ne muinaiset säännöt on kaiverrettu tulikiveen. | Those ancient rules are etched in... brimstone. |
Ja pimppisi haisee tulikivelle! | And your coochie smells of brimstone and sulfur! |