Get a Finnish Tutor
Bart ollessa helvetissä, Homer oli onnellisesti tulen ja tulikiven ympäröimänä.
LISA While Bart was in hell, Homer was happily surrounded by fire and brimstone.
Kuulkaa tulen ja tulikiven jyly.
Hear, hear for fire and brimstone.
Minulla täytyy olla tulikiven pala korvassani tai jotain.
I must have had a chunk of brimstone wedged in my ear or something.
- Entä tulta ja tulikiveä?
Do you see fire and brimstone?
- Onneksi ei tulikiveä helvetistä.
At least it wasn't brimstone, available only from hell.
- Tulta ja tulikiveä.
- Fire and brimstone!
Antaisin tulta ja tulikiveä oikein kunnolla.
I'd sure give them hellfire and brimstone.
Edessä luultavimmin on 12 tuntia tulta ja tulikiveä, muttei sanaakaan Sidneystä.
My estimate is 12 more hours of fire and brimstone, and not a second about Sidney.
Minut hylättiin kirkolle. Kirkko etsi minulle perheen. Perhe kasvatti minut Raamatun tulessa ja tulikivessä.
How I was cast out, and the church who found me on their doorstep, found me a family, a family that raised me in the fire and brimstone of the holy book.
Hänen isänsä oli pappina tulikivestä saarnaavassa kirkossa.
Well, not Gil. His dad was a minister at one of those hellfire and brimstone churches.
Puhun täydestä helvetistä, en normaalista tulesta ja tulikivestä.
I'm talking full-on hell, not the basic fire and brimstone we're used to.
Ensimmäisenä tuleen ja tulikiveen joutuvat, - ovat pelkureita.
The first to be consumed by fire and brimstone will be the cowards.
Ne muinaiset säännöt on kaiverrettu tulikiveen.
Those ancient rules are etched in... brimstone.
Ja pimppisi haisee tulikivelle!
And your coochie smells of brimstone and sulfur!