- Ei mitään tekemistä tukikohdan kanssa. | Had nothing to do with the base. |
Että olet menettänyt uskosi, mutta myös tukikohdan. | No That you've lost hold... not just your religious feeling but lost hold of any kind of anchor Any kind of trust in anything |
Jos häviämme tukikohdan, onko meillä mitään uutta? | Worse-case scenario, if we lose the base, do we have anything new? |
Jos jotain ei tapahdu, menetämme tukikohdan hallinnan. | If something doesn't change, we risk losing control of the base. |
Jäljellä on ainoastaan tukikohdan tuhoaminen. | The only thing left to do is close out. |
Ei Kilven tukikohtaa tai muuta vähänkään hyödyllistä. | No sign of life or S.H.I.E.L.D. base or anything making it even remotely worthwhile freezing our butts off. |
Jokin vetää minua kohti tukikohtaa. | I don't know, something is pulling me towards the base. |
Powell kutsuu tukikohtaa. | Do you see anything? We found tracks. |
- Jos joku loukkaantuu tukikohdassa, se on minun vikani. - He odottavat sinua. | If I take him back to the base and anything goes wrong... anybody gets hurt, it's my fault. |
- Kerrot minulle kaiken mitä minun täytyy tietää - tai muuten satelliitin käynnistyttyä, kerron jokaiselle suurelle uutistoimistolle, - mitä tässä tukikohdassa tapahtuu. | I'll speak with my board of directors. You will tell me everything I need to know, or when that satellite comes online, I'll tell every major news organization on Earth what's happening in this base. |
Anna tulla, Lois, eivätkö ne miehet siellä tukikohdassa opettaneet sinulle mitään? | Come on, lois, didn't those guys on the base teach you anything? |
Koska teitä kiinnostaa vain yksi asia... me emme aio tehdä isoa esittelyä tukikohdassa... vaan keskitymme siihen, mitä haluatte oikeasti saada selville. | But since all of you are only interested in one thing, we will forgo a proper tour of the base and focus on what you came here for. |
Metropolisin tukikohdassa on nyt jotakin mätää, - ja haluan ihmisten tietävän siitä. | Let's just say something is rotten in the military state of Metropolis, and I need to make sure certain people know about it. |
- Kysyn tietoja tukikohdasta. | Yeah, I'll check in with the base after breakfast to see what's going on, - see if they know anything about it. |
Emme saa vastausta tukikohdasta. | We can't get anything back to base. |
Jeremy sanoi, ettei toisesta tukikohdasta löytynyt mitään. | Jeremy said they found the other military base 200 miles away. There's nothing there. Buildings have been knocked to the ground years ago. |
Jos tukikohdasta löytyy ateisteja, pidän huolen, että he alkavat uskoa johonkin. | - Well, I am. And if I find any atheists on this base, they'll soon start believing in something. |
Näytän sinulle jotain, joten vien sinut pois tukikohdasta. | There's something I have to show you, but I have to take you off the base for it. |
- He hyökkäävät tukikohtaan, etsivät viruksen, - eivätkä jätä mitään jälkeensä. | - A strike team will storm the base, looking for the virus, and leave nothing behind. |
- Lähdemme tukikohtaan, jotain on tekeillä. | We have to go to base something happened. |
- Meidän piti mennä Carlin ja Bridgetin kanssa - illallistanssiaisiin tukikohtaan. | We were gonna go with Carl and Bridget, you know, to that dinner-dance thing at the base. |
He hyökkäävät tukikohtaan, etsivät viruksen, eivätkä jätä mitään jälkeensä. | They will storm the base, looking for the virus, and leave nothing behind. |
Jos he aikovat räjäyttää meidät palasiksi, palaan mieluummin takaisin tukikohtaan. | There's something strange going on in there. |
-Joka iikka tukikohdalla ja jokainen radioasema ja sanomalehti sanoo, että se on säähavaintopallo. | Richie, every person on this base, every radio station and newspaper says this whole thing is because of a downed weather balloon. |
- Olen täällä, - koska ainoa pahempi asia tälle tukikohdalle kuin te, on Sutton. - Missä Julia on? | I'm here because the only thing worse for this base than you is Sutton. |
- Palasin takaisin kertomaan tukikohdalle, - ettei siinä koneessa ollut mitään vikaa. | Oh! My highball glasses. I headed back to tell the base there wasn't one damn thing wrong with that plane. |
Ehkä tukikohta löytää jotain. | Get some pictures to the talk. Maybe they can come up with something. |
Heillä on varmaan jossain tukikohta. | They've probably got a base up there or something. |
Lähden pohjoiseen, siellä on jokin armeijan tukikohta. | I'm going to head North, ... something on the map looks like a military installation ... Ok, fine. |
Naisen mies on armeijan luutnantti. Thunder Bayssa on tukikohta, tykistöä tai jotain. | Her husband, he's a lieutenant in the army-- there's a temporary base in Thunder Bay, a gunnery or something-- |
Natseilla on tukikohta Kuussa ja he aikovat hyökätä tänne. | Look, I've been there. I'm telling you. They have all this moon base, they got this whole like space thing goin' on, and they comin' to take over. |