"tuomittiin salaisissa tribunaaleissa. | "were tried outside the cities by secret tribunals. |
Aave kai järjesti hänelle sopimuksen tribunaalin demonien kanssa. | He must have used the phantasm to cut a deal with the demon members of the tribunal. |
Herra puheenjohtaja, tribunaalin jäsenet. | Mr. President and members of the tribunal. |
Hän puhuu tribunaalin ohi suoraan Saksan kansalle. | He's talking over the heads of the tribunal directly to the German people. |
Tervetuloa tribunaalin istuntoon, veljet. | Welcome, brethren, to the tribunal. |
Tässä on eturistiriita, ja tribunaalin pitäisi tietää se. | There's a conflict of interest, and we believe that the tribunal should recognize this. I think this is a setup. |
Haluamme järjestelmän jossa meillä on Korkein oikeus - emmekä tribunaalia jolla olisi ylempi valta Korkeimpaan oikeuteen nähden. | We want the system where we have the Supreme Court - and not have a tribunal that will be superior to the Supreme Court. |
Saanen lähestyä tribunaalia. | May it please the tribunal. |
Syytetyt anovat tribunaalia julistamaan heidät syyttömiksi - rikosten ja vääryyksien suunnitteluun ja toteutumiseen - joita on olemassa pitkä lista. | These defendants now ask this tribunal to say they are not guilty of planning, executing, or conspiring to commit this long list of crimes and wrongs. |
Varoitin teitä tribunaalista. | I warned you about invoking the tribunal. |
Toisin kuin Barbas uskottelee ja ulkopuolisista vaikutteista huolimatta sisaret ovat aina onnistuneet suojelemaan taikuutta. Perustamme puolustuksemme kaikkiin todisteisiin ja pyydämme, ei vaan vaadimme tribunaalilta että siivoojat pannaan perumaan tekonsa komisario Morris vapautetaan ja Lumottujen annetaan tehdä se, minkä he osaavat. | So then, despite what Barbas would have you believe, regardless of outside influences, the sisters have always managed to protect magic, and therefore, based upon all the evidence, we ask the tribunal -- no, we demand that the cleaners be forced to reverse what they have done, |
Jos haluamme suojella kaikkea sitä, mitä olemme ja kaikkea, mitä tribunaali edustaa meidän ei pidä päättää vain jonkun säälittävän kuolevaisen kohtalosta. | If we want to protect all that we are, all that this tribunal stands for, then I say we should not be just deciding the fate of some poor, pathetic mortal. |
Minut määräsi sinne tribunaali, ei oikeus. | I went before a tribunal, not a court. |
Mistä se tribunaali sitten löytyy? | Ok, so how do we find this tribunal? |