Get a Finnish Tutor
- Nyt taitaa olla tequilan paikka.
-I think we're ready for some tequila.
- Otan tequilan, sitruunalla, tuplana.
Yeah, I'll have another tequila... Patron, chilled, double.
- Otatteko te tequilan?
-For you, tequila, right?
- Saanko tarjota tequilan?
Buy you another tequila?
-Haistan tequilan.
And I can smell the tequila.
"Paljon tequilaa, että se lämmittää hänen vatsaansa kuin tuli."
I will add a lot of tequila So it will warm his stomach like fire.
- Aioin hakea tequilaa ja limejä.
I was gonna get some tequila and limes.
- Anna noille tipuille pari tequilaa.
- Tequilas. Get these two birds here a couple of tequilas.
- Annoitko hänelle tequilaa?
You gave her tequila?
- En ole juonut tequilaa ikuisuuksiin.
Oh, I haven't had tequila in forever.
Haluanko muka 68-vuotiaan, tequilassa uitetun maksasi?
Do you think I want a body yours 69 years and soaked in tequila?
Huomasitteko te pohjasakkaa siinä tequilassa?
By the way, did you guys notice any sediment in that tequila?
Hän on tequilassa ja puku väärinpäin.
And check this out. She's 85% tequila and her dress is on backwards.
Lihaa marinoidaan tequilassa kaksi ja puoli tuntia - niin että liha suorastaan sulaa...
You marinate the meat in tequila for 2 1 /2 hours and it meIts-- -Are you listening?
Pysytään vain siinä tequilassa.
Let's just stick to the tequila.
- En pidä tequilasta.
Hmm? I don't like tequila.
- Millaisesta tequilasta pidät?
What kind of tequila you like?
- Olen aina pitänyt tequilasta.
I've always been a tequila man.
- Se johtui jännityksestä ja tequilasta.
That was not love. That was excitement, adrenaline and tequila.
Ja älä koske minun ja Banningin tequilaan.
And don't touch the tequila for me and Mr. Banning.
Kun hän ei tullut töihin, kävin hänen luonaan ja löysin hänet hukuttautumassa itsesääliin ja tequilaan.
When he didn't show up for work, I went by his place and I found him drowning in self-pity and tequila.
Vodkaan, kaljaan, tequilaan ja rommiin.
Vodka, beer, tequila and rum.
Ei. Venaan bileitä ja tyrmään sen tequilalla.
I'm gonna wait for a party, force-feed him tequila and jump on him.
Hän myös tienasi omaisuuden tequilalla...
He also made a fortune in a tequila company...
Jotain tequilalla.
Something with tequila?
Minulle kahdella tequilalla.
Could you make mine a double? And two shots of tequila, please.
Tai hän luo tequilalla suhteellisuusteoriaa uusiksi.
Or he's holed up in a bar somewhere throwing back tequila bombs rewriting the relativity theorem.
Haisee tequilalta.
Guy reeks of tequila, and it's 3:00 PM.
Haiset tequilalta.
Oh, tequila breath.
Tuoksuu hiuslakalta, Juicy Fruitilta ja tequilalta.
Uh... smells like hair spray, Juicy Fruit gum and tequila... !
-Kasvot perheeni tequilalle.
I need a face for my family's tequila.
Ei edes maistu tequilalle.
- Hey, do you have any lime? Doesn't even taste like tequila.
En voi sanoa ei tequilalle.
I can't say no to tequila.
Hän haisee tequilalle.
[ All groaning ] Oh, she smells like tequila.
Tuletko tequilalle?
You want to come in for some tequila? 'Bye! No!
- Cinqo tequila.
Cinco tequilas.
- Ei, vaan tequila.
- No, the problem is tequila.
- Entäpäs tequila?
How about tequila?
- Gini, tequila, Jäger...
It's got gin, tequila, Jäger...
- Haluaako joku teistä ihanista naisista tequila-shotin?
Any of you lovely ladies want a shot of tequila?