Jos savolaiset talonpojat olisivat nyrpistelleet vanhalle lihalle - ja jos olisimme olleet heikkoja, emme olisi suomalaisia. | If the farmers of Savo had wrinkled their noses at rancid meat - and if we had been weak, then we would not be Finns. |
Miten talonpojat maksavat sen? | How will the farmers pay? |
Peltojaan kyntävät talonpojat ovat sinun suojeltaviasi. | The farmers plowing the fields are yours to protect. |
Tuhansissa kylissä kautta maan talonpojat raatoivat tyhjin vatsoin ja maksoivat veroa radzalle. | Like thousands of villages across the country the farmers of Champaner toiled on empty bellies and paid taxes to the Rajah every year. |
He polttivat talonpoikien maita. | They burned the farmers' huts and fields. |
- Taistelevat. He tappavat talonpoikia. | - They're killing farmers! |
He ovat pelkkiä talonpoikia. | They're just an army of farmers. |
He ovat talonpoikia. | They are farmers. |
Kapteeni, ansoihinne jää enemmän talonpoikia kuin susia. | Captain, those traps you set catch more farmers than wolves. |
Olemme talonpoikia. | We're just farmers. |
En pidä talonpojista, joilla on miekka. | I do not like farmers with a sword. Give it here. |
Anna heille hyvät ajat. Anna talonpojille hyvä sato, varjele paperitehdasta - ja anna kalastajille hyvä saalis. | Provide them with days of plenty, give the farmers a good harvest, protect the paper mill, and give the fishermen a bountiful catch. |
Koulutettu miekkamies hävisi talonpojille! | Imagine. A gladiator farmers who lose. |
Olin antanut kaikki maalaukseni talonpojille - korvaukseksi ruuasta. Värit ja rahat olivat lopussa. | And so did I. My paintings were gone... all given away to the Irish farmers who'd given me food. |
Todellisen kansan miehen on oltava armollinen talonpojille. | A true person of the people must show mercy to the farmers. |
- Olette talonpojan vaatteissa ja puhutte jalosukuisen lailla. | - No money? You dress like a farmer and you talk like a lady. |
Alentavaako se, että avioton typerys nai älykkään talonpojan! | A degradation? For illegitimacy and ignorance... to marry to a respected, intelligent farmer? |
Hänellä on talonpojan ihonväri. | She has the coloring of a farmer. |
Määrätty osuus talonpojan sadasta verona radzalle. | The submission of a portion of the farmer's harvest to the Rajah as tax. |
Sen mukavan talonpojan? | - That nice farmer? |
9 talonpoikaa antaa maanomistajalle 80% ohrasadostaan. | Nine farmers give the landowner 80% of their barley harvest. |
Jo yksin Mao Tše Tungin hallinnon aikana - yli 60 miljoonaa maanviljelijä-talonpoikaa tapettiin - ja lista jatkuu. 300 000 siviiliä surmattiin Guatemalassa. | During Mao Tse Tung reign alone - more than 60 million peasant farmers were killed, and the - list goes on. 300,000 innocent civilians killed in Guatemala. |
Eikö olisi jännittävää tietää, miten tavallisesta talonpojasta tuli kansan suussa "järven mies"? | Wouldn't it be very exciting to discover how that ordinary farmer became the Drowning Ghost? That's what they call him, isn't it? |
Minulla on asiaa Wangille, talonpojalle. | I have business with Wong the farmer. |
Wangille, talonpojalle? | Wong the farmer? |
Jos he olisivat köyhempiä, voisin olla heille avuksi - mutta talonpoikana herra Martin jää paitsi apuani ja huomiotani | A degree or two lower, and I might be useful to their families. But a farmer needs none of my help... and is therefore as much above my notice as he is below it. |
Jos aiot talonpojaksi, tarvitset naisen. | -If you want to be a farmer you will need a woman. |
-Mitä Wang Lung, talonpoika, haluaa? Olen tullut... | Well, and Wong Loong the farmer what? |
-Olen Wang Lung, talonpoika. | I'm Wong Loong, the farmer. |
En ole mikään pikkuaatelinen tai talonpoika. | I am not a small landowner and farmer's son. |
Eräänä päivänä talonpoika tappoi viikatteella kolme oppilasta. | One day the farmer took his scythe, went to Hellestad and killed three pupils. |
Guy Shotley, esi―isämme, ― lähetettiin kukistamaan muutama kapinoiva talonpoika. | Guy Shotley, one of our ancestors, was sent out to do a job, to put down a bunch of tinpot farmers. |