Ministerit päättävät sotaretkistä. | Ministers are there to decide if a campaign should take place. |
Hän on taistellut sotaretkillä ja voittanut. | A man who has fought military campaigns and won. |
Emme enää tiedä, miten saada tuloja, joilla maksaa- - Boulognen sotaretki, tai edes pärjätä seuraavat kolme kuukautta. | - We are at our wit's end to know how to get revenues to pay for the Boulogne campaign, or even shift for the next two or three months. |
Herra, tämä koko sotaretki on vastuuton. | My Lord, with respect, this entire campaign is irresponsible. |
Hänen Majesteettinsa halusi kertoa, että sotaretki skotteja vastaan on suuri menestys, ja hän on tyytyväinen lordi Hertfordiin ja muihin kapteeneihin, jotka kunnostautuivat kentällä. | His Majesty wants you to know that the military campaign against the Scots has been a great success, and he is most pleased with Lord Hertford and his other Captains, who performed well in the field. |
Koillis-Persian sotaretki - osoittautui lähes kolmivuotiseksi sissisodaksi. | The campaign in the North Eastern Persia turned into a hard guerrilla war of almost three years. |
Onnistunut sotaretki. | A most successful campaign. |