
- Otetaan soihdut mukaan.
Stefan: Better get the torches.
- Sytytetään soihdut.
- We'll light torches. - Torches attract eyes.
- Tarvitsemme soihdut.
We'll need torches.
-Sinä sijoitit soihdut verhojen eteen.
And let's not forget the Gaultier toga party where she blamed me for setting fire to the house. Well, you did rent the torches and leave them by the drapes.
Dennis, ota tiki-soihdut sieltä laatikosta ja pane ne paikoilleen.
- Dennis. - Yeah? Why don't you check that box of tiki torches, start setting those up?
- Syvää kirkkaanpunaista ja kimaltavaa kultaa. Kynttilöiden ja soihtujen lepatuksen. Pienten messinkikellojen helinän, itämaisten suitsukkeiden huumaavan tuoksun.
Deep vermillion and glistering gold... the flickering of candles and torches... the tinkling of tiny brass chimes... the heady aroma of incense from the Orient.
Ja he tulevat etsimään sinua soihtujen kanssa.
And they will come for you with torches.
Jahtaavatko ihmiset meitä soihtujen ja terävien keppien kanssa?
Will people be chasing us with torches and pointy sticks?
Marge, nuo ihmiset jahtasivat meitä talikoiden ja soihtujen kanssa.
Marge, those people chased us with pitchforks and torches.
Spencer tarkoittaa "vihaista laumaa soihtujen kanssa"-vieraita.
I think Spencer means "angry mob with torches"-type guests.
- Ottaisin kymmenen noita kemiallisia soihtuja.
- I'll take ten of those chemical torches please. Yes.
- Ovatko ne soihtuja?
Are those torches ?
- Sytytämme soihtuja.
We will light torches.
- Tarvitsemme öljyä ja soihtuja.
We'll need oil and torches.
- Täällä on soihtuja ja enemmän näitä isoja linnunpelättimiä ja sitten on tämä pieni.
I mean, there's torches and there's these... more of these big scarecrows and there's this little guy. Get out now.
Jos voit pimentää osan soihduista voin hakea munat takaisin ja kasvattaa lohikäärmeet ihmisten ystäviksi.
If you can darken some torches, I can get the eggs back and fulfill my duty to raise the dragons as friends to mankind.
Sillä välin pidämme hänet kaukana soihduista ja talikoista.
In the meanwhile, we keep that one away from the torches and the pitchforks.
- Tähtää soihtuihin.
- Aim at the torches. - Okay.
- Emme, mutta soihduilla kylläkin.
No, but we will with torches.
Enää ei sohita soihduilla.
It's not just peasants with flaming torches any more.
He sytyttivät pomminsa soihduilla veneessä - ja heittivät ne saadakseen valaat ryhmiin.
They were lighting their bombs with acetylene torches in their boats and throwing them as fast as they could to herd the whales into coves.
Tyttö laulaa psalmia ja jongleeraa soihduilla.
A young girl comes on stage singing Nearer My God To Thee while juggling torches.
Valaistaanko tämä soihduilla?
You light it with torches, right?
Puut säihkyivät soihtuina aarniossa
♪ The trees like torches ♪ ♪ Blazed with light ♪♪
Yritin peittää silmäsi - ettet näkisi soihtuina palavia ihmisiä.
All I tried to do was hide your eyes so you couldn't see people burning like torches.
Ennen kuin käytte kimppuuni soihduin ja hangoin - kuunnelkaa minua hetken. Sitten voitte repiä minut palasiksi, jos haluatte.
So, before you decide to run me out on a rail with all the flaming torches and pitchforks, hear me out, give me five minutes, then you may tear me to shreds, if you like.
"viidakkoveitsineen, aseineen ja soihtuineen."
"machetes, guns and torches."
- Voi, nuo typerykset soihtuineen.
- Oh, those fools and their torches.
- Annat soihdun edelleen ja sitä rataa.
- Passing on the torch and all that.
- En pysty ohjaamaan siten. - Voisit lentää soihdun yli.
- You could fly right over the torch.
- Kuule, Cody, sammuttaisitko soihdun ja käy makuulle. - Olet nähnyt sen aiemmin.
Listen, Cody, why don't you turn off the torch and lay down man.
-Annan soihdun.
- I'll get you a torch.
-Milloin noudamme soihdun?
What time do we pick up the torch?
"Ja niin heidän joukkoonsa saapuu yksi, - apostoli, joka kantaa mukanaan - oikeuden pyhää soihtua."
"And then there will come one amongst them, "an apos-tle who carries within him the holy torch of righteousness."
"Jos en selviä, kanna sinä soihtua.
"lf l go, man, you take the torch. "You save the planet." Right?
- Ja sinun piteli soihtua.
And yours that held the torch.
- Luulen, - että tahtoisi sinun kantavan soihtua.
I think that he would want you to pick up the torch.
- Odotan soihtua Armollenne.
I'm waiting for sire's torch. Sire?
Onko soihdussa sänkyä? Eikö?
Is there a bed in the torch?
Sido tämä soihtuun.
Very good. Now, tie this end to that torch.
Tartu siihen soihtuun.
Hold on to the torch thing.
Ja on jopa todennäköisempää, - että moni näistä elämänmuodoista on suunnattomasti älykkäämpiä kuin me itse. Olen valaissut pimeyttä soihdulla, nähdäkseni tuntemattoman totuuden.
[Mulder Narrating] I've held a torch in the darkness... to glance upon a truth unknown,;
Mustinkin koira näkyy kun sen valaisee soihdulla.
Even the darkest dogs can be seen in the torches glow.
Jos annatte periksi, kirkas komeetta joka on uskomme hajoaa ja jää loimuamaan ainoastaan muutamana soihtuna, vaikeroiden pimeässä maailmassa.
If you give in, my lords, the bright comet that is our faith will shatter and be reduced to a few isolated torches, sputtering in a dark universe.
- Miksi hän päätyi soihduksi?
- So why'd he end up a human torch?
Taisit jäädä soihduksi.
Ah, looks like you got torched.
Tätä minä kutsun soihduksi.
Now, that's what I call a torch.
Yritin eristää ohjaamon, putosin ja muutuin soihduksi.
I tried to seal off the cabin, fell into the hold and became a living torch.
"Kolmas enkeli puhalsi trumpettiinsa ja tähti putosi taivaalta, kuin palava soihtu."
well,don't buy it if that's how you feel. "the third angel blew his trumpet, "and a great star fell from heaven, burning like a torch."
"Minulla on suuri kunnia ojentaa demokratian soihtu Turgisialle -" "osoituksena ihailustani ja kunnioituksestani..."
"It's an honor to pass on the torch of democracy to the Turgisian nation - as a token of my admiration and respect ..."
- Anna soihtu!
Get the torch.
- Antakaa minulle soihtu.
I need a torch.
- Etsi soihtu!
-Find a torch!