Eräänlaisena renessanssin miehenä Qholem kokeilee vähän kaikkea. | [All murmuring] Yeah, I guess you could say Gholem is somewhat of a renaissance man. He dabbles in a little bit of everything. |
Haluan loiston syntyvän uudelleen, vallan renessanssin. | I want a rebirth of glory, a renaissance of power. |
Tarkoitan siis, kun pääsin juuri ensimmäiseltä tunnilta - ja ajattelin jättää Ranskan historian pois niin saattaisimme ehtiä rutistaa aamupäivän renessanssin ennen lounasta. | Point being, i just got t of my first class, And i was thinking if i skipped french history, We might have enough time To squeeze in a mid-Morning renaissance before lunch. |
Täällä taas takaisinmaksu luonnistuu paremmin. On soveliasta pamauttaa Upper East Side pimeältä keskiajalta itse renessanssin kehdossa. | But here, on the other hand, if you're really looking for payback, then what better place to knock the Upper East Side out of the dark ages than in the cradle of the renaissance itself? |
Väkemme ansaitsee renessanssin. | Nonsense. Poor leadership. Our people deserve a renaissance. |
Odotitko hengen renessanssia? | What were you expecting? A renaissance of the human spirit? |
Tervetuloa talouden renessanssiin. | Welcome to the financial renaissance. |
Olisi pitänyt sanoa "renessanssi" eikä "valistusaika". | l should have said renaissance. Age of enlightenment. |
Planeetan asukkaat ovat yhä kehityksessä renessanssi-kaudella, - mutta laitteistomme avulla voimme löytää sen. Hyvä on. | The planet's inhabitants are only at a renaissance level of development, but with the help of some of our gear, I really think they could make some headway. |
Ymmärrän nyt, että aikani täällä on eräänlainen renessanssi. | Thus, after months of denial, I've come to see my time here in Claremont as a renaissance. |