Get a Finnish Tutor
Itse oikeusministeri allekirjoitti tuon virallisen muistion.
This is a Department Of Justice memorandum signed by the Attorney General himself.
Luitte kai muistion.
You've read the memorandum. Oh, yes. Yes, I have...
Lähetin viime viikolla muistion rivikansanedustajien reaktiosta.
I sent you a memorandum concerning back-bench reaction last week... Last week?
Mutta vastustitte hänen toivettaan ja lähetitte hänelle tämän muistion.
But you resisted his wishes, sending him instead this memorandum.
Poliisipäällikkö aikoo jättää pääministerille muistion.
- The Commissioner has written a memorandum to the P.M.
-Se on muistiota varten.
It's for the purposes of the memorandum.
Kirjoitan Sateentekijästä muistiota työnantajalleni.
I'm writing a memorandum on Rainmaker for my employer.
Ja tuomarin henkilökohtaisessa muistiossa, hän muisti, että asianomistaja (pankin johtaja) tunnusti että he, Federal Reserve -pankin kanssa, loivat rahan - ja krediitit lisäksi sen kirjoihin, kirjanpitomerkinnällä.
And in the judge's personal memorandum, he recalled that the Plaintiff - banks president - admitted that, in combination with the Federal Reserve Bank, did create the money and credits upon its books by bookkeeping entry.
Poliisimestari, olen erittäin huolestunut tästä Lassardin muistiosta, - joka koskee C.O.P:ia.
Commissioner, I am extremely concerned with this memorandum from Lassard... about his C.O.P. program.
Kalifornia teki kompromissin autonvalimistajien kanssa, sopimus oli sisäisellä muistiolla.
California compromised with the automakers adopting a memorandum of agreement.
Kirjuri, joka kerää ajatuksesi ja ideasi, - päivittäisenä muistiona niille, jotka kävelevät varjossasi.
A scribe to collect your thoughts and ideas as a daily memorandum to those who walk in your shadow.
- 8 kuukautta sitten, - virastojenvälinen muistio raportoi venäläisen diplomaatin murhasta, Andrian Lazarey.
Eight months ago, an interagency memorandum reported the murder of a Russian diplomat by the name of Andrian Lazarey.
- Tämä muistio, - vaikka se olisikin aito, jota suuresti epäilen...
This memorandum, even if it's authentic, which I doubt, I highly doubt...
Lordi Merrow'n kirje, CharIes Hardyn raportti muistio BeIgradista, josta keskusteIimme aamuIIa tiedonanto Venäjän ja Saksan viIjaveroista-
It's a letter from Lord Merrow, report from Sir Charles Hardy, memorandum from Belgrade, that's the one we were discussing this morning, Prime Minister, note on the Russo-German grain taxes, letter from Madrid,
Sisäinen muistio.
Office memorandum.
Vaatia, että muistio julkaistaan.
Demand the memorandum be made public.