
Ihmiset luulevat, että löydämme kaikenlaista tietoa mikrofilmeiltä.
You know, people think we have all kinds of records on microfilms. All we got to do is push a button and...
- Minä otan sen mikrofilmin.
- I will take the microfilm, Grigov.
Ammuit Richardin ja varastit mikrofilmin.
You shot Richard. You stole the microfilm.
Haluan sen mikrofilmin. - Ja aion saada sen käsiini.
I want that microfilm... and I'm going to get it.
Ja merkkinä venäläisten tarkoitusperien aitoudesta, olen valmis luovuttamaan agentti Triple X:n hankkiman mikrofilmin.
As a sign of Russian good faith... I'm prepared to make available to you the microfilm... recovered by Agent XXX.
Jokainen, joka tulee kosketuksiin mikrofilmin kanssa... on tuhottava.
Obey him. Every person who even comes into contact with that microfilm... is to be eliminated.
- Huippusalaista mikrofilmiä?
- Top-secret microfilm?
Ja patsas, jonka he hankkivat huutokaupasta, on täynnä mikrofilmiä.
The figure they got at the auction is filled with microfilm!
Kaikki maailman tiedustelupalvelut etsivät sitä mikrofilmiä. Sinä löysit sen.
A worldwide intelligence agency is looking for that microfilm, and you were the one to retrieve it.
Miksi muuten olisitte ollut kertomatta hänelle, - että pikku aarteessamme on mahantäydeltä mikrofilmiä?
Why else would you've decided not to tell her that our little treasure here has a bellyful of microfilm?
Olin viemässä mikrofilmiä CIA:n päämajaan.
I was on my way back to CIA Headquarters... To deliver the microfilm.
Ja sinä puhut siitä mikrofilmistä - joka sisältää reseptin, jonka avulla kokaiini muutetaan - viattoman näköisiksi pikkuleiviksi?
And you're talking about the microfilm... which holds the recipe for turning cocaine... into innocent-looking cookies?
Mitä tiedät mikrofilmistä?
What do you know about a piece of microfilm?
Puhuimme vain mikrofilmistä.
We just talked about this microfilm, that's all.
- Hän pyysi tietoja mikrofilmillä.
He once asked me to microfilm the Ipcress file.
- Laivaston tietoja mikrofilmillä. Konkarilla nimeltä Steinmetz.
Now this is a naval code on microfilm in the possession of a crafty old buzzard by the name of Steinmetz.
Dokumentti on tällä mikrofilmillä.
This is the microfilm with the document on it.
Haluan tiedot mikrofilmillä.
- I don't want the file, I just want it microfilmed.
Kirjanmerkissä on mikrofilmillä tehtaan tarkka pohjapiirros
The marker - microfilm of the factory. Exact details.
Dokumentti on kuvattu mikrofilmille ja piilotettu.
All is clear as mud to me. Just as I thought, this document has been reduced to microfilm to make its concealment possible.
Kaikki on varmaan kuvattuna mikrofilmille.
She's probably got microfilm pictures of the whole thing.
Ne on kuvattu mikrofilmille.
They are on microfilm.
Se on kuvattu mikrofilmille ja piilotettu merkkien alle.
Reduced to microfilm and concealed under these very stamps.
Tiesitkö, että sotilaiden kirjeet kuvataan mikrofilmille - että yksi kirjekyyhky voi kuljettaa 18000 kirjettä?
It stopped now. Did you know that the letters of our soldiers overseas are being photographed on microfilm so that one carrier pigeon can carry the equivalent of 18,000 letters?
Ehkä hänellä on mikrofilmi hampaassa.
Maybe he has microfilm concealed in a tooth.
Eikö mikrofilmi teekin kaikesta uskomattoman helppoa?
lsn't it amazing how microfilm simplifies everything?
Hänellä oli mikrofilmi ihmisistä USA:ssa ja Euroopassa:
It's no secret he kept microfilm files on prominent Americans and Europeans:
Hänellä on hallussaan mikrofilmi, joka ei saa joutua vääriin käsiin.
He has in his possession a very valuable microfilm.
Ja missä mikrofilmi on? - Piilossa.
And where is the microfilm?