
Taidan siirtää sinun vastuullesi koko Bluebellin matkailun.
You know, I got half a mind to put you in charge of all BlueBell tourism from now on.
Oletteko kuulleet extreme-matkailusta?
Have you heard of extreme tourism? Somehow, I haven't, no.
Varmasti vaikuttaa matkailuun.
I'm sure it is having an impact on tourism.
Se teki ihmeitä Devonin matkailulle.
And I assume did wonders for Devon tourism. Yeah...
Kaivokset ovat tyhjät, joten matkailu on tulevaisuutemme.
You know that. The mines are mined out. There's no future apart from tourism, is there?
Numeroni ovat hyviä, ja Giannin mukaan matkailu on koulutusta.
The numbers are good, and Giannini that tourism is training.