Get a Finnish Tutor
Siitettiinkö hänet täällä puiden alla, kuten kaikki muutkin lehtolapset?
Was he conceived here, under the trees at night, like all the other bastards?
Ottaisitko häpeäpilkun ja lehtolapsen?
So you'll take the lost girl and the bastard too?
Saatat naida varattoman lehtolapsen.
You could be stuck with a landless bastard for a husband.
Sinun piti naida kuningas, mutta kihlauduit lehtolapsen kanssa.
So I sent you here to wed a king and find you engaged to a bastard.
Kuinkahan monta lehtolasta on tehty täällä?
I wonder how many bastards have been made here.
Nai Francis, älä lehtolasta, josta voi joskus tulla kuningas.
Marry Francis. Not some bastard who someday might be king.
Ei miltään lehtolapselta, joka voidaan kukistaa - ja joka syntyi, koska et pitänyt kuningasta tyytyväisenä.
France's true king. Not some bastard they can knock off the throne, whose life only took form because you couldn't keep your husband's interest in bed.
Hänen täytyy olla Sebastian, kuninkaan ja Dianen lehtolapsi.
Then that must be Sebastian, the king's bastard, Diane's son.
Hänen väitetään olevan avioton lehtolapsi.
But many say she's illegitimate, bastard born.
Kuten äpärä eli lehtolapsi.
So is "bastard," but that just means your parents aren't married.
Olet kuninkaan lehtolapsi.
You're the King's bastard.
Sinä olet rahvasta. Tomás on kuninkaan lehtolapsi kuten Bash.
Tomas is a king's bastard, like bash.