Kuinka laitumet jatkuvat silmänkantamattomiin. | The way the pastures roll off into the distance. |
He ovat matkalla kohti parempia laitumia. | They're headed for greener pastures. |
Hän on siis lähtenyt. Etsimään parempia laitumia. | So she has left in search of greener pastures. |
Irlantilaisen juopon sanoin, opimme etsimään rauhaisia laitumia. | We learn, as a drunken Irishman once wrote, to seek the unstained pastures of peace. |
Ja kuten kaikki muukin, - monet niistä kasvoivat liian isoiksi - tähän pieneen universumin kolkkaan - ja lähtivät kohti vihreämpiä laitumia. | And, like anything else... most of them outgrew... this little corner of the universe... and headed off toward greener pastures. |
Nautoja vuosisadan vaihteesta, maatiloja, laitumia... | Old manure. Turn-of-the-century. Cows, farms, pastures. |
Kirjoittiko sen sama mies, joka kirjoitti enkeleistä ja laitumista? | Was that written by the same guy that wrote about angel's wings and the unstained pastures of peace? No, indeed, Lieutenant |
Valmistuttuani Northwesternistä - sain tarpeeksi Indianan laitumista ja New Englandin hummerikentistä. Tahdoin lähteä sivistyksen pariin, sivistyneiden ihmisten luokse. | I decided I'd had enough of the great cow pastures of Indiana and lobster fields of New England and deserved some proper civilization... among properly civilized people. |
Ja ennen kuin Jim ja minä ymmärrämme mitä tapahtuu, - kaikki härät ja lehmät ovat laitumilla sorkat pystyssä kuin naulat. | And before Jim and I can make out what's going on, all the bulls and cows are in pastures with their legs straight up like pegs. |
- "Seuratkaa minua vihreille laitumille!" - Mitä? | He says we should follow him to greener pastures! |
- Ei käy. Siirryin jo vihreämmille laitumille. | I moved on to greener pastures. |
- Jep. Siirryn vehreämmille laitumille. | Time for me to move on to greener pastures. |
-Elämän valtatiellä. -Suuntaamme vihreille laitumille. -Miten kauas? | We are just outside of the city on the highway of life, kid, headed south to greener pastures. |
Aivan, mutta siirryn uusille laitumille. | Yes, but I'm moving on to fresh pastures. |
- Mennään takaovesta, laitumen poikki. | Out the back, across the pasture. |
Hän voi vapaasti tulla ja mennä, ja hän löytää laitumen. | They will come in and go out and find pasture. |
Mutta olen korjannut jarrut ja eteläisen laitumen aidan. | I did fix your brakes for you, though, and mended the fence on the south pasture. Thank you, Blue. |
Näin sinun lähestyvän matalana laitumen poikki. | I saw you come across the pasture low. |
Oikaise laitumen kautta. | We're leaving a trail a mile long. Here, go through this pasture here. We can get to the house from there. |
- Hän etsii vihreämpää laidunta. | - He's gone to find a greener pasture. |
Hei, hei laidunta on kyllin | Bye-bye, pastures of plenty |
Jotkut laumat vaeltavat yli 3000 km vuodessa laidunta etsien. | Some herds travel over 2,000 miles a year in search of fresh pastures. |
Menemme ensin pohjoiseen missä on vettä ja laidunta. Voimme levätä siellä. -Palkkaa miekkamiehiä. | We'll go north first where there's water and pasture. |
Palasia ympäri laidunta ja pihalla, kaikkialla. | Pieces all over the pasture and in the yard, everywhere. |
Puhummeko laitumesta vai teurastamosta? | So are we talking pasture or slaughterhouse? |
- Muutama päivä laitumella... | - A few days in the pasture... |
Edie kertoi menettäneensä neitsyytensä laitumella. | well,edie once told me she lost her virginity in a cow pasture. |
Eräänä iltana, ollessani lapsi, revontulien loimutessa, teimme isän kanssa lumiukkoja laitumella. Kuin nyrkkeilyottelussa, kaksi lumiottelijaa vaihtamassa iskuja. | One night when I was a kid, the Northern Lights were out and my dad and I made these snowmen out in the pasture like a boxing match... two snow fighters throwing punches. |
Gallagherin laitumella. | Uh... In Gallagher's pasture. |
Hänellä oli lempipaikka laitumella, tammen alla. | He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree. |
George Smith löydettiin laitumelta ympyrän muotoiset, samaan syvyyteen tehdyt haavat ruumiissaan. | A farmhand, George Smith, was found in a pasture with precise circular wounds like these, made to a uniform depth. |
Jätä hyvästit lypsylehmälle koska se lähtee laitumelta. Passitan hänet hoitoon. | Wave bye-bye to your cash cow, 'cause it's leaving the pasture. |
Otan nämä, ja neljä laitumelta. | I'll take these two... and four out of the pasture. |
Aja kaupunkiin ja levitä huhua että karja siirretään etelä-laitumelle. | Cat, I want you to drift into town. Spread the word... we're moving the entire stock to the south pasture. |
Eihän palkintosonnia voi päästää laitumelle. | Oh, I... They can't put a prize bull like you out to pasture. |
Elikot on viety laitumelle. | - The herd's gone to the pasture. |
Erehdyin hetkeksi vieraalle laitumelle... ja portti lyötiin kiinni perässäni. | With me, one casual bit of grazing in another pasture and the gate was slammed behind me. What did you do? |
Hänet myytiin perheystävälle, joka laittoi hänet laitumelle. | She was sold to a family friend several years ago and put to pasture. |
- Hyvä laidun on vähissä, Sire. | Good pasture is scarce, sire. |
Ajattelin, että jospa tämä on se laidun. | I think, maybe, this is the pasture. |
Hollywood oli pelkkä laidun, mutta mykkäelokuvat kukoistivat. | 1920. Hollywood was a cow pasture but the silent flickers were booming. |
Jotkut sopeutuvat laiduntensa luonteeseen, - ja laidun niihin. | Some adapt to the nature of their pasture and their pasture adapts to them. |
Kansalla on oikeus käyttää laidun- maita. | The rights to pasture belong to the common people. |