Katsos Lucius, joskus kuninkaalliset naiset - tekevät outoja asioita rakkauden vuoksi. | You see, Lucius, sometimes royal ladies... behave very strangely and do very odd things in the name of love. |
Puut ovat elollisen maailman kuninkaallisia. | Trees. Surely among the most magnificent of all living things. |
Kaikki-- turvallisuus yksityiskohdat, henkilöstötiedot, kuninkaallisen parin matkasuunnitelma-- | Everything-- security detail, personnel lists, itinerary for the royal couple-- |
- Kuin jotain kuninkaallista. - En ymmärrä. | It's like royalty or something. |
Ei kovin kuninkaallista teiltä. | You ever done anything like this before? Goddess, no. |
Hänessä on kuninkaallista verta. | This changes everything! He has royal blood. |
Näytti siltä kuin hän yrittäisi pukeutua tavanomaisesti, mutta hänessä oli jotain kuninkaallista. | And it seemed like she was trying to dress down, but there was something... - Regal about her. - Good skin. |
Onko se kuninkaallista sukua? | Is she related to the Royal Family or something? |
Herään kuninkaallisessa sängyssäni, alamaiset ympärilläni ja kaikki on hyvin. | I'm asleep, and I'm dreaming. I'll wake up in my royal bed chamber, surrounded by my concubines, and everything will be fine. |
Minulla riittää tekemistä kuninkaallisessa vierailussa, mutta saatte avustajiltani kaiken, mitä tarvitsette. | l am quite busy making arrangements for the royal visit, but l will have my assistant provide you with anything you need. |
Miten asiat ovat kuninkaallisessa hovissa? | And how are things at the Royal Court? |
Ollessani vielä uusi kuninkaallisessa palatsissa katsoin ulos ikkunasta - ja näin vartijan seisovan keskellä pihaa - ilman mitään suojeltavaa tai vartioitavaa. Ei ovia. | When I was still new to the royal palace, I looked out the window and saw a guard standing in the middle of a courtyard nothing to protect, nothing to guard, no doors. |
ja mikä kohtalo kruunun- perijää odottaakin, - hänen asemansa kuninkaallisessa sukupuussa suokoon hänelle - koskemattomuuden siihen saakka. | I shall believe my oath of allegiance to the throne to be a thing inviolable... .. and that whatever the faith of the successor to the throne, his pre-eminence in the royal lineage must hold sway over all other considerations. |
Et ole tavallinen mutta kuninkaalliseen vereen liittyy paljon asioita. | You're anything but common. But the royal birthright has many strings attached. |
Hän ottaa sinut kuninkaalliseen huostaan. | This boy will want for nothing from this day forth. |
Burger Hole kuulostaakin tosi kuninkaalliselta. | Nothing says royalty like The Burger Hole. |
Koko backstage punaisine mattoineen ja valtavine telttoineen - sai olon tuntumaan kuninkaalliselta. | The backstage thing where everything's like red carpets and great big tents. it's almost like being back in the Raj or something. |
- Hän on kai kuninkaallinen. | Well, she's like royal or something... |
Emme ole kuulleet palatsista mitään virallista, emmekä tiedä, - milloin saamme sieltä jatkolausuntoja, - tai milloin kuninkaallinen perhe palaa takaisin. | We've heard nothing official from the Palace yet, we still don't know when we're gonna get any further statements from inside the Palace.. or of course when the royal family are due back. |
Ikäviä uutisia, teidän kuninkaallinen korkeutenne. | Your Royal Highness. Something's happened. |
Katso meitä, mikään ei ole muuttunut, olemme kaksi raakaa ja köyhää kulkuria joita kuninkaallinen potki takapuolelle. | Look at us, nothing has changed, we're still two course and lowly rouges just good for getting our butts kicked by royalty. |
Löysin tavaroistani sormuksen, jossa oli kuninkaallinen sinetti. | I found a royal signet ring among my things. |