Get a Finnish Tutor
"Sormet ja kalvosimet yhä punaisen hurmeen peitossa." "Kauhistuneiden silmien edessä" - "veritahrat tuntuivat monistuvan kuin toukat haisevassa ruumiissa."
His fingers and cuffs were still ruddy ith gore, and as he watched... in horror... the speckles of blood seemed to multiply before his eyes... like maggots on a fetid corpse.
Parasta kreolipuuvillaa, klubikaulus ja ranskalaiset kalvosimet.
Okay, I'm gonna need your finest sea island cotton with a white club collar and french cuffs.
Ranskanliljoin koristellut kalvosimet ja selkeähkö vyötärölinja.
Thank you. Fleur-de-lys on the cuffs. Witty, don't you think?
Voi sotkisi kalvosimet.
The butter would probably get on my cuffs.
Tässä ommellaan kalvosimia ja läppiä.
Here are cuffs and sleeves for the King's guard...
Ruumiita, jotka olivat niin mädäntyneitä - että kalvosimista ryömi matoja - päästessäni kotiin ruokapöytään.
l've had to handle decomposing bodies. Maggots would fall out of my cuffs when l sat down to dinner.
Älä kerro kaverille ranskalaisista kalvosimista Algerian tilanteen takia.
That guy in there, don't tell him those are French cuffs. Not with the Algerian situation the way it is.
Jolloin ruskeat hiukset olisivat kalvosimessa.
In which case, the brown hairs would be on the cuff.
Marlow'n paidan kalvosimessa oli veritahra.
Willy´s got one of Marlow´s shirts. We´ve got a blood stain on the cuff.
Se alkaa vasemmasta kalvosimesta ja jatkuu yli koko selän.
It starts at my left cuff... and continues right across my back.
Oletteko nähneet kalvosin...
Uh, have you seen my cuff...
Onko tuo kalvosin on hieman kulunut?
That cuff is a little bit frayed?
Totuus on se, että kolikkoni, kelloni ja kalvosin- nappieni lisäksi en omista muuta.
The truth is, my coin, watch and cufflinks are all I own in the world.
kun vain varmasti se tulee kalvosin nappien ja polvisuojien kanssa.
- Uh-huh. Just makes sure it comes with cuff links and knee pads.