Entä ilmalaivat? | What about blimps? |
Et voi lähteä. Et ole isin poika, joka vetää delfiinit ja sitten ilmalaivat. | You can't go, 'cause you're not some Daddy's Boy who tries to dolphin me and then blimps. |
Me nousemme pian tai mitä ilmalaivat sitten tekevätkään. | We're about to... launch, or whatever blimps do. |
Milloin ilmalaivat keksittiin? | Hey, when were blimps invented? |
Sekä junat että ilmalaivat ovat makeita. | Yeah, well, they're both cool. Trains and blimps. |
En haluaisi toistaa tätä enää. Emme käytä ilmalaivoja. | Okay, for what I hope is the last time, but will assume is not the last time, our strategy does not involve blimps. |
Panitte myös ilmalaivoihin vetyä. | We did it all the time in my day. Yeah, well, you also put hydrogen in blimps, |
Sen sijaan, vaihtakaamme puheenaihetta Gothamin laivaston uusiin, automaattisiin turva-ilmalaivoihin jotka lentelivät aiemmin tällä viikolla. | Instead, I wanna switch gears to Gotham's new fleet of automated surveillance blimps which took flight earlier this week. |
"Haluatko rahaa?" Kirjoita se saman tien ilmalaivan kylkeen. | "Wononey, head up ass." As good as flashing it across the snoopy blimp. - Who? |
- Oliko ilmalaivan näkeminenkin vakava asia? | You mean like that time you called me when you saw that blimp? |
Hankkisin jääkiekkojoukkueen ja ilmalaivan baarilla. | I would, however, get a hockey team and a blimp with a bar. |
Jos ostaisin ilmalaivan ja hylkäisin perheeni, sinä ja lapset kävisitte halpismarketissa, jossa Felixkin käy, sillä hän haluaa parhaat alennukset. | We knew that if l bought a blimp and then abandoned my impoverished family... you and the kids would be forced to shop at the off-brand grocery store... where I knew Felix must shop because he's so obsessed with the best deal |
Jäin ilmalaivan alle. | Hit by a blimp? |
- Olen täällä ostamassa ilmalaivaa. | I'm actually in town to buy a blimp. - Holy crow. |
En voi mitenkää pelastaa siskoani, ilmalaivaa tai tätä ilma-alusta. | Oh, there's nothing I can do to save my sister, the blimp or this airship. |
Juokset pitkin ilmalaivaa. | - What'd you do? Running around all up and down this stupid blimp. |
Onko se kännissä ajamista jos juo ja ajaa lentää ilmalaivaa? | Is it drinking and driving if you're flying a blimp? |
- Etkö juuri ollut sidottuna ilmalaivassa? | Weren't you just tied up in the blimp? |
Sideshow Bob on Duffin ilmalaivassa. | Sideshow Bob is in the Duff blimp! |
Pudotamme sen ilmalaivasta - ja katsomme, miten käy. | We're gonna drop him out of a blimp tomorrow, and see what happens. |
Totta puhuen en ole koskaan astunut jalallani julkiseen ilmalaivaan. | To be honest, I've never even seen the inside of a public blimp. |
Haluaisin lentää myös ilmalaivalla... | Also, I want to go up in a blimp... |
Haluat paeta junan avulla ihan kuin ilmalaivalla. | You want to get on that train so you can stowaway! Just like on the blimp! The what? |
Moro, Lenny, tiedätkö mitään ilmalaivalla lentämisestä päihtyneenä... | Yo, Lenny, do you know anything about driving a blimp while intoxica... |
Tai minä työskentelen ja hän loikoilee ilmalaivalla - lukien lehtiä ja ratkoen ristikoita. | Well, I work and he has fun in the blimp... reading magazines and crossword puzzles. |
Vanhempani piipahtavat huomenna ilmalaivalla. Olisi kivaa, jos tulisit illalliselle. | Listen, my parents are blimping into town tomorrow, and I would love it if you would join us for dinner. |
- O-ou, tuolta tulee katovuoden ilmalaiva. | - Uh-oh, here comes the Bad year blimp. - We'd better get outta here in a hurry. |
- Se on Goodyear-ilmalaiva! | - It's the Goodyear blimp. |
Ajatuksena oli, että vaikka ilmalaiva ei menestyisi - ja jäisimme kiinni, kaikkihan rakastavat ilmapalloja. Lapset, poliisit, kaikki. | The idea there was that even if the blimp didn't succeed and we got caught that everybody loves a balloon-- you know, kids, police, everyone. |
Anteeksi, se olikin ilmalaiva. | Oh, that's a blimp, I'm sorry. |
Duff ilmalaiva! | The Duff blimp! |