Te joilla on helistimet ja torvet, pitäkää meteliä! | Those with rattles or horns, you shake and blow! |
-Ostan vaippoja ja helistimiä. | I'll buy nappies and rattles. |
Sitten tupsuhatut ja helistimiä. ja sun muuta, eikö vain? | Then it's bobble hats and rattles All round then, isn't it? |
Haluan helistimen. | I want the rattle. |
Tarvitset vain helistimen. | All you need is a rattle. |
Vai panemmeko hänelle helistimen, kuten pikkuvauvalle? | Or that we put him to sleep with a rattle like a little kid |
Hei, Jens. Jonas rakastaa sitä antamaasi helistintä. | Jonas just loves the rattle you gave him. |
Hope, heiluta helistintä isälle. | Oh, come on, Hope. Shake the rattle for Daddy. |
Hauska viimeinkin tavata sinut. Pidithän helistimestä? | I hope you liked the rattle. |
Törmäsit kallisarvoiseen ja pyhään esineeseen ja teet sillä melua kuin helistimellä. | You've stumbled upon a precious, sacred artifact, and you're using it like a toy rattle to make noise. |
Hän voi käyttää sitä helistimenä. | He can use it as a rattle. |
Antoiko hän sinulle taas masennuslääkepurkin helistimeksi? | Huh? Did she give you a bottle of antidepressants again to use as a rattle? |
- Se on äitimme helistin, antakaa se takaisin! | It's our mother's rattle. Give it back. |
- Väitätkö, että yhtäkkiä tyhjästä - syntyi käärme, jolla oli iso helistin? | They didn't get stepped on. You mean suddenly, out of nowhere, a baby snake was born with a big rattle? |
Näytät vauvalta helistin kädessä. | You look like a baby with a rattle. |
Oi, helistin. | Oh, a rattle. |
Olet tyhmä kuin helistin. | What do you know, you dumb broad? You got the I.Q. of a rattle. |