Get a Finnish Tutor
Meillä on uudet direktiivit.
The company has changed. We have new directives.
600 sivua sääntöjä, asetuksia, direktiivejä, määräyksiä.
600 pages of rules, regulations, directives, orders.
Kirjoja, ohjeita, direktiivejä ja säännöksiä. Ne rajoittavat tekojasi - yhä enemmän ja enemmän, kunnes mikään ei mahdu enää niiden sisälle.
Books, manuals, directives, regulations... the geometries that circumscribe your waking life... drawn narrower and narrower until nothing fits inside them anymore.
Taloudellisen Suunnittelun ja Luonnonvarojen Toimistossa - olen tehnyt useita direktiivejä.
As the new coordinator of the Bureau of Economic P anning and National Resources I have issueed a set of directives.
- Asetetun direktiivin nojalla hänen majesteettisessa Canadassa,
- As per the standing directive of Her Majesty's government in the Dominion of Canada,
Lordi Vetinarin direktiivin numero P1500 mukaan...
As per Lord Vetinari's directive number P1500 -
Minä en pysty elämään direktiivin kanssa.
Well, maybe you can live with this directive. I can't.
Panitte hänet tyrmään direktiivin B-10.81 nojalla.
You've imprisoned her under directive B-1 0.81 .
Viime heinäkuussa Göring laati uuden direktiivin. Kansioissanne on siitä kopio.
At that time, last July, confronting this new situation Reichsmarschall Göring prepared a directive, you have a copy.
He eivät toimi ilman presidentin direktiiviä.
They won't act without a directive from the President of the United States.
Rikotte direktiiviä 1297.
You are in violation of S.H.I.E.L.D. directive 1297.
Se on määrätty OMB:n direktiivissä 15.
As mandated by statute and OMB directive 15.
Juutalaiskysymys kuuluu meidän vastuualueeseemme. - En ole kuullut direktiivistä...
May I say, in fairness the Jewish question falls within the responsibilities of my department, the Reich Chancellery, and we received no directive...
Onpa aika direktiivistä.
That's quite a directive.
Sinun direktiiviin ei ilmeisesti sisälly toisten kulttuurien vakoilu.
Your directive apparently doesn't include spying on other cultures.
- On laadittu uusi direktiivi.
There's been a new directive.
Maailmainyhteisön direktiivi 4B9F.
Commonwealth directive four-Bravo-Niner-Foxtrot.
Mutta siihen asti, kun se direktiivi on kirjoitettu minun pitää muistuttaa itseäni joka päivä siitä että emme tulleet tänne leikkimään Jumalaa.
But until somebody tells me that they've drafted that directive I'm going to have to remind myself every day that we didn't come out here to play God.
OSS-direktiivi, vain sinulle.
OSS directive.
Sir, keisari Pirkin 3. direktiivi: kaikki vastaantulevat ei-P-liiton alukset on tuhottava välittömästi.
-Third directive of Emperor Pirk:-