Pieniä painumia tasaisin välein - sisemmän kehän reunalla. | Small evenly spaced indentations on the edge of the inner arc. |
Saavutamme sisemmän ytimen reilussa viidessä tunnissa. | I'm fine with this. At this rate, we'll, what... hit the inner core in a little over five hours. |
Tiedemieheni ovat löytäneet sisemmän kammion - luolan seinästä. | Clark, my scientists have identified... what seems to be an inner chamber... inside the cave wall. |
Varmista, että ulompi kehä on selvä. Hoidan sisemmän itse. | Make sure the outer perimeter's clear,I'll take the inner myself. |
-Lähestymme sisempää ydintä. | Okay, guys we're closing on the inner core. |
Et saa läpäistä sisempää kuorta. | You cannot puncture the inner lining. |
Menemme kohti sisempää aitaa. | We're heading towards the inner fence. |
Ota viisi miestä ja suojele sisempää porttia. | Take five men, hold the inner gate. |
Pelkäsin sisempää huonetta. | I was afraid of the inner room. |
Hän kokee turruttavaa tunnetta sisemmässä rungossa. | She's experiencing a slight numbing sensation along her inner hull. |
Olet nyt Ya-Ya-temppelin sisemmässä pyhäkössä. | You are now in the inner sanctum of the temple of the Ya-Ya. |
Tiedosto on sisemmässä holvissa. | The file is in the inner vault. |
Tämän mukaan jousi on sisemmässä kammiossa. | It's says here the bow is in the inner sanctum. |
Bishop sisempään ja Train ulompaan. | Bishop, take outer. Train, take the inner. - What's that? |
Ehkä voisimme rakentaa jonkinlaisen käytävän sisempään runkoon, jolla voisimme houkutella ne ansaan. | We could create a pathway along the inner hull and lure them into a trap. |
Ihosta on jäänyt jäänteitä sisempään muovikerrokseen, joka oli kosketuksessa ruumiin kanssa. Siitä saimme nämä. | So there are traces of skin on the inner layer of plastic... that came into contact with the body... which gave us these. |
Pääsimme sisempään kammioon. | We broke through the inner chamber. |
22.30... Kettu lähestyy talon raunioita sisemmältä metsästä. 45 astetta itään... | 22.30... the fox approaches house ruins within the inner woods... 45" east... |
He eivät viimeistele sopimusta, ennen kuin rahoitan tutkimuksen asteroidien kaivostoiminnan - vaikutuksista sisemmälle navigaatiojärjestelmälle. | They won't finalise the transaction until l commission a study on the effects of asteroid mining on inner-system navigation. |
Naiset sisemmälle! | Ladies, the inner circle! |
Aurinko käristää sisemmät planeetat ja - vaikka aurinko muuttuu punaiseksi ja viileämmäksi, - niin maasta tulee paljon kuumempi. | The Sun will fry the inner planets and... even though the Sun will become red and cooler, the Earth will become much hotter. |
Nämä sisemmät renkaat ovat ennen kaikkea kuollutta puuta. | These inner rings are essentially dead wood. |
Sulkekaa sisemmät portit! | - Close the inner gates! - Close the inner gates! |
Matilde hallitsee nyt vain sisempiä muureja. | Put them over there. Maud now controls only the inner walls. |
Tarttukaa ylempiin sisemmistä aukoista molemmilla puolilla ja sulkekaa ne samanaikaisesti. | Grasp the top inner vents on each side and close them simultaneously. |
Etkä pääse käsiksi sisempiin katkomatta ulompia. | You can't get to the inner ones without cutting through the outer ones, am I right? |
Päästessämme käsiksi sisempiin kerroksiin, emme tunnistaneet materiaaleja. | But as we get closer to the inner layers, we can't determine the composition. |
- Hyvä. Nosta sisempi limakalvo. | Now,pull up the inner mucosal layer. |
-Rygel, hoida sinä sisempi runko. | Rygel, you take the inner hull. Ha! |
Ensin tehdään tikut, - sitten ulompi rasia ja sisempi rasia. Tikut kastetaan kemikaaleihin. | Making the splints, and then you make the outer box, the inner box dipping the splints in chemicals... |
Näin, että verkko-ovi oli rikki ja sisempi ovi raollaan joten protokolla salli mennä taloon sisään. | Seeing that the screen door was broken and the inner door ajar, I felt that entrance complied with standard procedure. |
Siinä on kaksi osaa, sisempi ja ulompi. | There's two parts... the inner core and the outer core. |