Tämä metsävyöhyke muodostaa lähes katkeamattoman kehän pohjoisen pallonpuoliskon ympärille. | This vast belt of trees forms an almost unbroken circle around the north of the globe. |
40-vuotinen joulukuvaelmamme jatkuu katkeamattomana. | And our 40-year tradition of a living nativity scene will be unbroken. |
Ja kaikki, mitä oli jäänyt jäljelle, oli tuhoutunut tyhjyys ja hukattuna lojui ympärilläni, katkeamattomana mustaan horisonttiin. | And all that remained was a ruined blank and waste lying around me, unbroken to the dark horizon. |
Nuottien täytyy säilyä katkeamattomana. | Notes must remain unbroken. |
Ylhäältä katsottuna, näyttää kuin jokainen mahtava mutka, - kaikista maailman hienoista kilparadoista - olisi laitettu peräkkäin yhdeksi katkeamattomaksi - harmaaksi autoilun mekaksi. | But from above, it looks like every great corner from every great racetrack in the world has been knitted together to create one unbroken grey ribbon of automotive perfection. |
Siksi jätän jälkeeni pojan, joka vuorostaan siittää poikia. Kruununperimys on katkeamaton, ja teillä on taatusti aina kuningas. | Therefore, I shall leave a son behind who will in turn beget other sons so the succession will be unbroken and kings will be guaranteed forever. |
Varmistakaa katkeamaton todistesarja. | Assure an unbroken chain of evidence. |