"Metsässä lepäävät monet kaatuneen sankarin luut!" | These woods are home to the bones of many a fallen hero." |
- Näetkö kaatuneen puun? | See that fallen tree? |
Armelias Jeesus, anna kaatuneen toverimme - poikamme ja ystävämme Manuel "Paco" Bolinin - levätä rauhassa. | Merciful Jesus please bring rest and peace to our fallen brother son friend Manuel Paco Bolin. |
Emme tiedä Tiberiuksen kaatuneen. | We do not know that Tiberius has fallen. |
Halusin nähdä kaatuneen jumalan mieleen. | I wanted to see inside the mind of a fallen god. |
En koskaan jätä kaatunutta toveria taakse. | I will never leave a fallen comrade behind. |
Hevonen ilman ratsastajaa symboloi kaatunutta päällikköä. | A riderless horse, stirrups backward for the fallen chieftain. |
Hän liittyi meihin kunnioittaakseen kaatunutta veljeä, joka opetti monelle meistä kuinka taistella ja siteen taistelussa. | He took up cause to honor a fallen brother. One that taught us the ways of battle and the bond that joins all men in such pursuit. |
Jos siis luulet että olisi hyvä ajatus palata siihen kirottuun paikkaan- - Erityinen onko sinulla esittää parempia ajatuksia kuin esittivät sata kaatunutta toveriamme? | So if ye think it'd be a good idea to return to that forsaken place Special what idea have ye that be better than the ideas of 100 of our fallen MasterBuilder brothers? |
Kai teilläkin on tapoja kunnioittaa kaatunutta johtajaa? | Do you have something in your military traditions to honor a fallen leader? |
En pystynyt kertomaan heille kaatuneesta sankaristani. | I didn't have the strength to tell them about my fallen hero. |
Haluan sanoa pari sanaa kaatuneesta toveristamme, Heinz Hummerista. | I'd like to never see that. I'd like to say a few words about our fallen comrade, Heinz Hummer. |
Olen pahoillani teidän kahdesta kaatuneesta toveristanne. | I'm very sorry for your loss. Your two fallen comrades. |
Älä puhu epäkunnioittavasti kaatuneesta sankarista. | Do not disrespect a fallen hero. |
Vertaatko nyt itseäsi kaatuneeseen sankariimme? | So now you're -- you're comparing yourself to a fallen hero of this country? |
Anna tuomiosi kaatuneelle soturillemme! | Pass judgment on our fallen warrior! |
Kunhan osoitan kunnioitukseni kaatuneelle sankarille. | Uh, I'm just paying respects to a fallen hero. |
Näimme mitä tapahtui kaatuneelle Pukyongosaurukselle. | We see what happens Against Pukyongosaurus fallen. |
Toin tofukatkarapuja kaatuneelle sankarille. | I got tofu shrimp for the fallen hero. |
Tok'ra harkitsee virallisesti Selmakin julistamista kaatuneeksi sotasankariksi. | The Tok'ra are officially considering Selmak a fallen war hero. |
-Linnoitukset ovat kaatuneet ennenkin. | Fortresses have fallen all throughout history. |
Hallitukset ovat kaatuneet. | Three years after the first infection, national governments have fallen. |
Herättää taistelussa kaatuneet välittömästi henkiin. | Resurrect the fallen as they die on the battlefield. Free the masses. |
Jokainen mies tehköön itsestään oman kuninkaansa omalle maalleen, - ja tehkää kaatuneet taistelutoverimme ylpeiksi! | Let every man make himself, his King, his country, and his fallen comrades proud. |
Joten meidän on oletettava että he ovat myöskin kaatuneet. | So we must assume that they have fallen as well. |
Ainoat vaatimukset kaatuneiden korvaamiseksi olivat rohkeus ja raha. | (narrator) The only requirements to replace the fallen on the grid were gufs and money. |
Doghouse Club keräsi silloin jo rahaa kaatuneiden kuljettajien perheille. | By then, the Doghouse Club was raising money each year for the families of fallen drivers. |
Ehkäpä jossain historiankirjassa on viite, - lyhyt tiivistelmä vailla kaatuneiden nimiä. | Well, maybe some footnote in a minor history book. A brief mention with no list of the fallen. |
Ja kaatuneiden tovereiden. | And fallen comrades. |
Kaupunkimme kaatuneiden sankarien nimet lukemaan - katson arvonmukaiseksi suoda kunnian - nuorukaiselle, joka voi puhua vilpittömämmin, - uhrauksista, palveluksesta ja uskollisuudesta - kuin minä voisin. | And now, in reading the names of our city's fallen heroes, I feel it fitting to bestow that honor on a young man who can speak more directly to the ideals of sacrifice, service, and loyalty, more than I ever could. |
Indigon tiellä on vielä kaatuneita puita. | Yeah, the Indigo Road's still covered in fallen trees. |
Kunnioittamaan kaatuneita. | To honor the fallen. |
Muistetaan kaatuneita ystäviämme hetken hiljaisuudella. | Let's have a moment's silence in memory of our fallen friends. |
Samalla muistamme haavoittuneita ja kaatuneita. | We also remember the injured and the fallen. |
Se on rikos uhrautuneita - ja kaatuneita vastaan. | Against all those who have sacrificed. Against all those who have fallen. |
Itsekin on yksi kaatuneista. | You are among the fallen. |
On tullut ilmoituksia vajoamista, hajonneista sähkölinjoista, kaatuneista aidoista. | There have been reports of sink holes, downed power lines, fallen fences. |
Rakentakaa muuri kaatuneista puista. | Build a wall. Use the fallen trees. |
Säilytämme sydämissämme muiston kaatuneista veljistämme joiden veri on kostuttanut katuja joita nyt kävelemme. | We hold in our hearts the memory of our fallen brothers whose blood stains the very streets we walk today. |
Vain mahtavin erottelee kaatuneista parhaimmat. | Only the mighty one will denote the worthy from the fallen. |
Kerään raajoja kaatuneilta. | I'm harvesting the limbs of fallen soldiers. |
Otan monia asioita kaatuneilta. | I take many things from the fallen. |
Huomisen onnistuminen on kunniaksi meille - sekä niitä kaatuneille, joiden ansiosta olette täällä. | Let success in tomorrow's exercise be not just for our honor, but for those who have fallen so you can be here! |
Ja uusille ystäville ja kaatuneille tovereille. | And ah, to new friends, and fallen comrades. |
Kunniaa kaatuneille tovereille, - mutta tämä sota jatkuu ja jatkuu. Ja miehiä kuolee - ja hinta kasvaa vieläkin korkeammalle. | A salute to fallen comrades but this war goes on and on and the men die and the price gets ever higher. |
Muistomerkki kaatuneille. | That's the memorial of the fallen. |
Päivä on ohi! Kunnia kaatuneille! | Our day is done, my comrades, honor to the sacrifice of the fallen. |
"Kuumuus, kaatunut, pyhäkkö, liha." | Um, "heat, fallen, shrine, flesh." |
"Mieluummin olisin halunnut kuulla, - että Frode oli kaatunut kuin että hän ei olisi taistellut." | "I would rather have heard, or hear..." "Frode had fallen, than that You haven't fought." |
- Ei ole kaatunut täällä olomme aikana. | He hasn't fallen once since we've been here. |
- Eihän se kaatunut? | - Not fallen over, has it? |
- Hän on kaatunut. | - He has fallen. |