"Jos naisten vastuulla on ainoastaan koti, - toinen luokka musertaa toisen ja se heitetään pois köyhyyden merkkinä." | "if a woman's sole responsibility is "of the domestic type, one class "will be crushed by it; |
- Hän musertaa mieheni! | - He's crushing my guy! |
- Pyydän. Tämä musertaa minut. | Please, it's crushing me. |
- Voidakseni musertaa heidät menestykselläni! | So I could crush them with my success. |
-Voiko heidät musertaa hitaasti? | - And slowly crush them and break them? |
Ihmettelen ehditkö langettaa Velhon verkon nopeammin, kuin muserran pienen ystäväni. | I wonder if you can throw a Wizard's web faster than I can crush my little friend here. |
Katsopa, miten muserran heidät. | Watch me crush them. |
Minä muserran ja murskaan sen, - ja passitan sen takaisin helvettiin! | I will pulverize... I will crush it! Send it back to hell from whence it came. |
Sinä muserrat minua. | You're crushing me. |
Varo nyt, muserrat kaiken. | Easy, easy: Be careful. You'll crush everything. |
Jos ette anna näille upeille nuorille paikkaa, jossa ilmaista itseään muserratte heidän intonsa ja karkotatte heidät tekemään vääriä taikoja luoliin ja kujille koska muuta paikkaa ei ole! | If you don't give these amazing kids a place to go and express themselves, then you are going to be crushing their spirits and relegating them to hiding in caves and alleyways and abusing magic, because they have nowhere else to turn. |
Ajatuksemme, haaveemme, laskut, musertavat velat... | Our thoughts, our dreams, bills, crushing debt... |
Laskut musertavat hänet. | The Eichen House and MRI bills are crushing him. |
Kun oletit suhteemme loppuvan jutun loputtua, - musersit sen. | And when you just assumed that we ended when the case ended, You crushed that. |
Hajuvesi musersi hänet. | The perfume crushed him. He was sobbing. |
Lopetin juuri suhteen, joka musersi minut. | The truth is, I just got out of a relationship that sort of crushed me. |
Näin sen ja ajattelin, - että tietysti Ned Stark musersi kapinamme ja tappoi veljeni. | I saw it and I thought, "of course Ned Stark crushed our rebellion and killed my brothers. |
Pojat kertoivat, että hän musersi sinut. | - The guys say she crushed you. - I wouldn't say "crushed." Oh no? |
Se melkein musersi minut, vei elämänhaluni, - mutta tästä kerrasta tulee toisenlainen. | It almost crushed me. It almost broke my spirit. But this time will be different. |
Kun hänen vihollisensa muserrettiin ja valtaistuin oli taas turvassa, hän antoi minulle tämän lahjan. | And when his enemies were crushed and his throne was again secure, he made me this gift. |
- Se musertaisi hänet. | It would crush him. |
Sanoin, että se musertaisi hänet. | I told you that sending that video would crush her. How could you do that? |
"Minun täytyy laskea päivät, jotta ne eivät muserra minua." | 'By the third day I realized that I had to count the days' 'so as not to be crushed by them.' |
- Älä muserra sitä. | - Don't crush him. - I'm not crushing him. |
Keskivertokansalaista ei muserra vaurauden puute - vaan johtajuuden, yhteisöllisyyden ja kulttuurin puute... Ja tyhjyyden tunne, jota hän ei yksin voi täyttää. | The average man is crushed less by accumulated wealth then by lack of leadership, lack of community, culture... and the sense of emptiness he cannot fill on his own. |
Elena seurusteli veljeni kanssa, ja he olivat aina yhdessä. Joten Jeremy on aina pystynyt roikkumaan heissä, ja musertamaan minut ja... | So, Elena used to date my brother, and they were always together, so Jeremy would always be hanging around and crushing on me and... |
Olen kuullut, että yksi heistä tappoi miehen - musertamalla tämän pään pankkiautomaatilla. | I've been told that one of them killed another man by crushing his head with an ATM machine. |
Miten kerron sen musertamatta häntä? | How do l tell her without crushing her? |
Kun ryhdyin kirjoittamaan äitini 87 elinvuoden arvoista puhetta pidin tehtävää mahdottomana, kunnes tajusin että hänen jatkuva, musertava paheksuntansa olikin lahja. | Friends, last night when I sat down to write a speech worthy of my mother's 87 years, I thought I was facing an impossible task until I realized that her constant crushing disapproval was a gift. |
Se oli jo musertava juttu, mutta sitten he antoivat haastattelun. | Tween choice award. And if that wasn't crushing enough, Afterwards, there was... |
Uskollisuudesta voi tulla musertava taakka ilman kunnon tukea. | Loyalty can become a crushing weight, If not braced by proper support. |
Elokuvan vastaanotto on musertanut minut. | Well, I'm crushed over the reception the movie's gotten. |
Herra White on elossa, ja sinä olet musertanut minut. | Mr. White is alive, and you have crushed me. |
Voi hyvänen aika olisin pettynyt... jos ette olisi musertanut kättäni. | My goodness, l would have been disappointed... if you hadn't crushed my hand. |