"Kuinka kuulustella sellaista, joka tuntee jokaisen kikkani?" | "how do I interrogate someone Who knows every card in my hand?" |
- Aiotko kuulustella häntä? | Are you gonna interrogate her? |
- Emme ehdi kuulustella häntä. | - We don't have time to interrogate him. |
- Haluaako hän kuulustella minua? | - What, does he wanna interrogate me now? |
- Haluan kuulustella herttuatarta. | I must interrogate the duchess. |
- Kuin aina, minä kuulustelen, sinä kirjoitat. | Same way we always do. I interrogate him, you write it down. |
Hämää Diazia, kun kuulustelen epäiltyä. | I'm gonna interrogate the perp. You keep Diaz occupied. |
Kun olen siellä, kuulustelen Vlachkoa Sydneyn tai Vaughnin tietämättä. | Once there, I'll interrogate Vlachko without Sydney or Vaughn knowing. |
Luulin sen tarkoittavan, että minä kuulustelen Kendraa. | Yeah, but I thought that meant I was gonna interrogate Kendra. |
Menen kuulustelen leskeä ja käynnistän tutkinnan. | I'll interrogate the widow and initiate an investigation. |
Haluaisin olla mukana, kun kuulustelet häntä. | I'd like to be in on it when you interrogate him. |
Kun kuulustelet eri uskontoja ja kulttuureja edustavia miehiä... | When interrogate different religions and cultures of representative men... |
Muistan hankkia huippujuristin, jos joskus kuulustelet minua. | Remind me to ask for a highly qualified lawyer should I ever be interrogated by you. |
Parasta, että sinä kuulustelet häntä. | Then you'd better be the one to interrogate the informant. |
Sillä aikaa, kun kuulustelet häntä, piileskelen täällä pöytälamppuni takana. | Yeah. And while you interrogate that someone, I'm in here hiding behind my desk lamp. |
Do Cheolin ehdotuksesta Hyun Jun kuulustelee Seung Heetä. | Hyun Jun, upon Do Cheol's suggestion, interrogates Seung Hee. |
En silti kuvitellut, että Scotland Yard kuulustelee pöytiä. | And that you are the most cool-headed person here. But I had no idea Scotland Yard interrogates furniture these days. |
Hyun Jun kuulustelee Seung Heetä, mutta ei onnistu saamaan häneltä salasanaa. Sitten Baek Sanin pyynnöstä Seung Hee vapautetaan. | In their hideout, Hyun Jun interrogates Seung Hee, but is unable to get the access code from her and at Baek San's request, Seung Hee is released. |
Ja Dillon kuulustelee Markiea. | And Dillon interrogates Markie. |
Nyt aiotte katsoa, kun hän kuulustelee minua? | Now you're gonna stand there while he interrogates me? |
Ehdotan, että sulatamme hänen aivonsa heitettävillä happokaloilla, ja sitten kuulustelemme häntä. | Suggest we melt his brain using projectile acid fish, and then interrogate him. |
Ellei lähteesi tiedä asiasta, kuulustelemme häntä perillä. | All right. If your source doesn't come up all right. With anything, we'll interrogate her when we get there. |
Ennen, kuin nappaamme Dubakun ja kuulustelemme häntä, meillä ei ole hajuakaan, kuka hallinnossa työskentelee hänelle. | Until weapture Dubaku and interrogate him, we have no idea who in the government is working for m. |
Kun kuulustelemme jotakuta seuraavan kerran, tehdään se rannalla. | You know, next time we have to interrogate someone, I say we do it at the beach. |
Luulen cylonien ajattelevan, että kuulustelemme häntä yhdessä. | I think the Cylons think that she'll be interrogated by both groups together. |
Haluan, että kuulustelette vankiamme. | I want you to interrogate our Cylon prisoner. |
Halusin nähdä, miten kuulustelette vankejanne. | I was curious to see how you interrogate your prisoners. |
Kaikkea, mitä mademoiselle Samoushenka tekee, te kuulustelette tai väheksytte. | Everything that Mademoiselle Samoushenka does you must interrogate or disparage. |
Minä kuulustelen heitä, kun te kuulustelette minua. | I'll interrogate them as you interrogate me. Me them, you me. Got that? |
Näinkö kuulustelette melkein hukkuneita? | Is this how you interrogate people who almost drown? |
- Nämä kaverithan kuulustelevat vakoojia. | Well, I was just thinking, you know, these are the guys who interrogate spies. |
Ensin he kuulustelevat häntä. Varmaan ovat jo kiinnittäneet sähköjohdot. Ja sitten he antavat hänelle snorkkelin. | First they'll interrogate her they probably already got the wires then ... give her a little snorkle, give her a jump. |
Haluan että esimiehenne kuulustelevat minua | If I'm gonna be interrogated, I wanna be interrogated by your superiors. |
Kuukausi magneettijunan pommi-iskun jälkeen puolustusministeriön agentit kuulustelevat yhä... | All-powerful god. - A month after the maglev bombing, Gdd agents continue to interrogate-- |
Kyllä, jos palaamme takaisin Maahan, ja Rick on vapaana, he kuulustelevat meitä. | So, yes, if we went back to earth, as long as Rick was out there, they'd want to interrogate us. |
- Hän oli vankini, jota kuulustelin kuukausia. | So he was my prisoner. I interrogated him for months. |
Ei, minä aioin-- Minä kuulustelin häntä. | No, I was going to... I interrogated her. |
Hämmästyin vähän kun kuulin, että mr McQueen, jota kuulustelin ensin myönsi tunteneensa mrs Armstrongin vaikkakin vain pinnallisesti. | But I confess to a mild surprise when the first passenger I interrogated, Mr. McQueen admitted, under emotional stress, that he had actually known Mrs. Armstrong, albeit very slightly. |
Hän ei varmaan pitänyt siitä, että minä kuulustelin häntä. | He probably didn't like being interrogated by me. |
Kun kuulustelin rakastavaa kihlattuasi... mitä herkässä, pienessä mielessäsi liikkui? | As I interrogated your loving fiancée', what was going through your delicate little mind? |
- Sinä ylitit sen jo silloin, kun kuulustelit Tanneria. | You stepped over the line the second you interrogated Tanner. |
Oliko seurassasi joku muu, kun kuulustelit häntä? | When you interrogated Omar Fatah on your one-night stand, who else was with you? |
-Hän kuulusteli minua. | He interrogated me. |
9/11-iskujen jälkeen Al-Awlaki joutui tarkkailuun- ja FBI kuulusteli häntä toistuvasti. | After 9/11, Awlaki was put under surveillance, detained at airports, and repeatedly interrogated by the FBI. |
Hän ajoi minut ja Andrew'n kilometrien päähän kaupungista sekä sitoi ja kuulusteli meitä. | And he drove me and Andrew miles out of town, tied us up and interrogated us. |
Hän kuulusteli meitä. Minua, Lynetteä ja Susania. | He interrogated us... me, Lynette, and Susan. |
Ilmeisesti Japanin tiedustelupalvelu kuulusteli aasialaista miestä, - he uskovat hänen olevan korealainen, joten pyysivät tunnistamaan hänet. | Apparently the Japanese Intelligence interrogated an Asian man, and since they think he's a Korean, they requested identification. |
Sinä ja agentti Bristow kuulemma kuulustelitte Sloanen apuria. | It says here that you and Agent Bristow interrogated an associate of Sloane's. |
Akritirit kuulustelivat minua. | The Akritirians interrogated me. |
He kuulustelivat minua ja minä kerroin totuuden. | They interrogated me and I told the truth. |
He kuulustelivat minua ja tunnustin kiintymykseni erääseen upseeriin. | They interrogated me... and I professed my... attraction... for a certain Peacekeeper Officer |
He kuulustelivat sitä demonia. | All right, looks like they interrogated the demon. |
Keisari Aleksanterin erityistutkijat kuulustelivat häntä. | He was interrogated by the Emperor Alexander's special investigators. |
Leikkikenttää tarkkaillaan, sinua kuulusteltiin ja hakattiin. | The playground is under surveillance. You were interrogated, beaten. |
Sain kuulla, että sinua kuulusteltiin. | I heard you were interrogated by the Assembly. |
Tiedän, että sinua kuulusteltiin 16 tuntia putkeen ilman asianajajaa. | I know you were interrogated for 16 hours straight without your attorney present. |
He eivät kuulustele teitä. | They will not interrogate you. |
Isä, älä kuulustele häntä. | Dad, don't interrogate him. |
Jos tuot minut kuulusteluun, kuulustele itse, Jethro. | If you're going to have me interrogated, Jethro, at least do it yourself. |
Älä kuulustele minua, Reza. | Don't interrogate me. |
Älä kuulustele minua, herra Max Pinchick! | Don't interrogate me... Mr. Max Pinchick! |
Casey, kuulustelkaa Gaezia myyrästä. | Casey, interrogate Gaez for the mole. You're dismissed. |
Eri tilanteessa sanoisin, että kuulustelkaa häntä, tutkikaa hänen tietonsa. | If this were any other situation, I would say fine, interrogate her, vet her intel. |
Jos ette usko, kuulustelkaa tyynyäni. | If you seek corroboration, interrogate my pillow. Am I free to go? |
-Teltassa kuulustelemassa vankia. | - In the tent interrogating a P.O.W. Get the keys to the truck. |
Craneko kuulustelemassa? | What do you mean, Crane's interrogating the suspect? |
Jack Bauer on paraikaa kuulustelemassa Syed Alia. | Jack Bauer's interrogating Syed Ali as we speak. |
Minulle kerrottiin, että olet kuulustelemassa epäiltyä, mutta jokin sanoo minulle... | - l was told you were interrogating a suspect. |
Perseraiskasin Vietkongin everstin käsikranaatilla, koska hän kirosi minut, kun olin kuulustelemassa häntä. | I once forcibly sodomized a Viet Cong colonel with a stick grenade because he placed an ancestral curse on me while I was interrogating him. |
Lakkaa kuulustelemasta. | Stop interrogating the guy. |
Erikoiskuulustelijat ovat tulossa kuulustelemaan. | They've sent specialists from DC in the process of interrogating him right now. That's all I know. |
Jätin kertomatta sen, missä pakotit minut kuulustelemaan häntä hullun takia. | Don't worry... I left out the part where you strong-armed me into interrogating him for a lunatic. |
Me taas tuhlaamme aikaamme kuulustelemalla todistajia, - etsimällä sormenjälkiä... Oma suosikkini - ja sinun myös. Odottamalla oikeudenpäätöksiä - eikö niin Roy? | We, on the other hand, waste our time interrogating witnesses lifting' fingerprints - my favourite, and yours - ...court orders - right, Roy? |
Tai lyijyluodeilla. Vain kuulustelemalla teitä jokaista yksitellen me voimme nähdä valon. | Well, looks like Colonel Mustard was killed on the deck with a lead pipe, maybe lead bullets, and... only by interrogating each and every one of you individually... |
Tienaan leipäni kuulustelemalla ihmisiä. | Look, I make my living interrogating people. |
Toivoin saavani selvyyttä asiaan kuulustelemalla muita mutta mitä enemmän puhuin, sitä sotkuisemmaksi vyyhti tuli. | Only by interrogating the other passengers could I hope to see the light. But when I began to question them, the light, as Macbeth would have said, thickened. |
En muista maininneeni lisäkysymyksiä tai epäillyn kuulustelemista. | I don't remember mentioning anything about follow-up questions or interrogating the suspect |
- En ole vielä kuulustellut sinua. | I haven't interrogated you yet. |
-Olen kuulustellut satoja epäiltyjä. | Hey, guys, guys, I got this, okay? I've interrogated hundreds of suspects in the past, okay. |
Agentti Noh, kuinka monta kertaa olette kuulustellut epäiltyä? | You could have hacked into the Bureau's gun registry. How many times have you interrogated a suspect? |
Luulen, että se minua kuulustellut agentti. | I think it's the agent who interrogated me. |
Mitä tulee ylikomisario Dreyfusiin, jos hän todella on se hyveen perikuva, jota hän esittää, miksei hän ole etsinyt taksikuskia ja kuulustellut tätä? | As for Chief Inspector Dreyfus, if he really is the paragon of police virtue that he purports to be, why hasn't he found the taxi driver and interrogated him? |