Get a Finnish Tutor
to flush
- Aion huuhdella sen alas vessasta.
- I'm gonna flush him.
- Uskon sinua. Hyvä, koska aion huuhdella jokaisen näistä rotista päivänvaloon.
Good, because I intend to flush every one of these rats into the light.
-Äiti aikoo huuhdella elimistöni.
She said we're going to "flush" my system, Joey.
Aika huuhdella putkistosi.
Time to flush out your system, dude.
Etkö voi huuhdella niitä pois tai tukehduttaa?
Can't you flush them out... or... or suffocate them?
- Kahvi. Syön, mitä haluan, ja huuhtelen kaiken kahvilla ulos.
Eat and drink whatever you please, then flush it out with coffee.
Menen pesemään hampaani, huuhtelen e-pillerit viemäriin ja alamme hommiin.
I'm gonna brush my teeth, I'm gonna flush those birth control pills, and we're gonna get crackin'.
Minä huuhtelen järjestelmää.
I'm backflushing the system.
Katsotko ulostettasi ennen kuin huuhtelet?
Do you look at your bowel movements before you flush the toilet? - Oh, come on, Peter.
Leikkeletkö minut, - ja huuhtelet pois?
You are going to cut me up, and flush me away?
Muutoin, hieno aerosolisoitunut virtsa-ja ulostushiukkasten sumu - suihkuaa ilmaan joka kerran, kun huuhtelet.
Otherwise a fine mist of aerosolized urine and fecal particulates is sprayed into the air every time you flush.
Se myös huuhtelee sisäiset myrkyt huokosista.
It also flushes out any internal toxins through the pores.
Sillä hänhän huuhtelee...
Ah, because he flushes, but unfortunately he doesn't check its gone
Älä kysy kenelle kellot soivat - tai tarkemmin, älä kysy kenelle vessa huuhtelee.
"Ask not for whom the bell tolls." Or to be more exact... ask not for whom the toilet flushes.
...huuhtelemme sen vessanpöntöstä.
We flush it down the toilet!
Ensimmäiseksi teemme niin että huuhtelemme juuret viidellä eteerisellä öljyllä.
The first thing that we're gonna do is flush the follicles with the five essential oils.
Heitämme kaasua sisään ja huuhtelemme Jessen ulos kuin rotan.
Hey, we pump in some gas, flush out Jesse like the rat he is.
Keräämme räjähdysalttiit elementit ja huuhtelemme ne suoraan ilmalukosta ulos.
We're collecting all the volatile elements and we're just going to flush them straight out the airlock.
Ja...ja vessat jotka huuhtelevat.
Ohh! And -- and those toilets that flush.
Minun käskettiin huudella putket, joten huuhtelin ne.
They told me to flush the pipes so I flushed the pipes.
Nemo 1 kuoli traagisesti hukkumalla pari päivää sitten. Pikkupoikani vielä nukkuessa huuhtelin sen vessasta alas - ja ostin tilalle samanlaisen.
Nemo 1 died in a terrible drowning accident, apparently, in his own bowl, a few days ago, so while my little boy was still asleep, I came downstairs, fished him out, flushed him down the toilet, went to the pet store,
Revin ne palasiksi ja huuhtelin vessasta alas.
So I tore them up in little bits and flushed them down the toilet.
Revin paperin pikkupaloiksi, ja huuhtelin ne vessasta, - mutta tiedäthän, millainen pytty on.
So I tore it into little pieces, and I flushed it down the toilet.
Niin, mutta huuhtelimme juuri alas kaksi timanttia.
Yeah, dude, but we just flushed away diamonds one and two.
- Mene vessaan ja huuhtele kunnolla, ainakin kaksi kertaa.
When you're done, make sure you flush real well. okay? you know, maybe flush twice. you understand?
Hobbsy, huuhtele nuo oliot takaisin koloonsa.
Hobbsy, flush those creatures back down the hole they crawled out of.
Mikset huuhtele sitä?
Why don't you flush it?
Polta tämä, huuhtele vessasta alas.
Burn this, flush it down the toilet.
Se ei huuhtele.
It won't flush.
Eräänä yönä huumehörhö murtautui tänne ja takoi Earlin tajuttomaksi kylpyammetta vasten. Sitten hän kävi vessassa ja lähti huuhtelematta sitä.
Well, one night a speed freak broke into his room, slammed Earl's head against the bathtub until he passed out, then went to the bathroom and left without flushing.