Get a Basque Tutor
to lie
Non etzan naiteke?
Where can I crash?
Zoaz atzera eta etzan zaitez.
Go back and lie down.
Zatoz, senar, etzan zaitez nire ondoan.
See, husband, you lying by my side.
Interneteko bi konpainia handi modu ikusgarrian etzan zituen... drogazale ospea du.
He crashed out of two pretty big Internet companies in spectacular fashion and he's got a reputation with drugs
Zergaitik ez duzu atsedena hartzen, zoaz eta etzan zaitez hondartzan.
Because you do not rest, go and throw yourself on a beach.
Bera hemen ibiltzen da, bere toaila zabaltzen du, etzaten da... hamabost minutu ondoren eskuturrekoa kentzen dut markarik utzi ez dezan.
She is walking here, unfolds her towel, lays down ... after 15 minutes she takes off the bracelet to not have a tan line.
Lagundu ezazu etzaten.
Help him lie down.
Bere auzokideak etxera eramaten du, non bi egunez sofa batean etzaten du isilik, bere azken hitzak... esaten dituen arte: "ama, ich bin dumm."
His neighbor takes him home, where he lies for two days, still and silent, on a divan... until ay last he mutters... the obligatory last words: "Mutter, ich bin dumm."
Harretaz etzaten nau.
He carefully lays me down.
Nire ondoan etzaten da, besarkatu egiten nau.
He lies down beside me, holds me close.
Hemen etzango naiz pixka bat.
I was just gonna lay here for--
Zuriak eta beltzak etzango dituen... lehen aljeriarra da.
He's the first Algerian who'll knock out whites and blacks.
Nire gainean etzango zara, eta gero ni zure gainean.
You're gonna go down on me, then I'll go down on you.
Heathcliff, zu banintz, Cathy hilobian etzango nintzake bere zakur leiala bezala!
Heathcliff, if I were you, I'd stretch myself over Cathy's grave and die like a dog!
- Eserlekua etzango dizut?
Do you want me to recline the seat?