Aunque sugiere el libre tratamiento de las formas atribuido al fauvismo, detecto un inapropiado intento de yuxtaponer el estilo cubista de Picasso con el de Léger. | While suggesting the free treatment of form usually attributed to fauvism this quite inappropriately attempts to juxtapose the disparate cubistic styles of Picasso and Leger. |
Y nosotros yuxtaponemos lo que escuchamos desde Talibán con imágenes en vivo de la limpieza que continúa en el bajo Manhattan, | And we juxtapose what we're hearing from the Taliban with a live picture of the cleanup that continues in lower Manhattan, |
Me he dado cuenta de... sobrestimé mi desprecio... por ti, y podría, de hecho, tener sentimientos que, cuando se yuxtaponen con el odio, pueden... pueden ser percibidos, como... | I realize... [Inhales deeply] that I overestimated my contempt... for you, and I may, in fact, have feelings that, when juxtaposed with hate, could... could be perceived, uh, as... |
Sólo les pido que yuxtapongan en contra de la forma en que yo actué en este juego. | I just ask you to juxtapose against the way I performed in this game. |
Creando un algoritmo sencillo usando su información personal construí un modelo en computadora de sus patrones de compras yuxtapuesto con sus patrones de llamadas. | By creating a simple algorithm using his personal data, l constructed a computer model of his buying patterns juxtaposed with his calling patterns. |
¿Cómo hace que el uso del azul, yuxtapuesto contra ese gran derroche de color amarillo, represente algo en la mente del artista? | How does that use of blue, juxtaposed against that great splurge of yellow, represent something in the artist's mind? |