"Para entonces, su unidad fue mandada a trasladarse | "At this time, his unit were under orders to move |
- Así declara la guerra a los campesinos, les obliga a renunciar a las tierras de su propiedad y tienen que trasladarse a granjas colectivas algunos ya están matando el ganado y tirando sus granos | -Declare war on the peasants, forcing them to give up their own land And collective farms to move to state Already they hoard seeds you go |
A esta altura del año, su estrategia de supervivencia es trasladarse al corazón del bosque, donde rara vez hiela y permanecer activos para mantener su temperatura corporal. | At this time of year, their survival strategy is to move to the heart of the forest, where it rarely freezes and to keep active to maintain their body temperature. |
Ahora debían de trasladarse de Middlesbrough a Liverpool, donde enfrentarían a Portugal. | They now had to move their base away from Middlesbrough to Liverpool, where they would play Portugal. |
Audrey toma prestado dinero y planea trasladarse. | Audrey borrows money and plans to move. Sounds to me like she's trying to get away. |
Coge todas tus cosas y trasládate hoy. | Bring over all your stuff and move in today. |
Salgo ahora mismo. Tú trasládate a la casa de Madame Sophie. | You move in to madame sophie's. |
"Audiencia preliminar ha sido trasladado a la sala de tribunal B." 3:00 pm 03:35. | "Preliminary hearing has been moved to Courtroom B." 3:00 p.m. 3:35. |
"El cuerpo fue trasladado en coche, | "The body was removed by car, |
"Nuestro hospital se ha trasladado de nuevo, pero ..." | I hope you are fine. Our hospital has moved again, but ... " |
"Podría haberme trasladado a París y haber sido una concertista de piano". | 'I could have moved to Paris or been a concert pianist. |
"Yerno trasladado a mínima seguridad." | Son-in-law moved to minimum security. |
El tifón número 12 se originó sobre el Mar del Sur y ahora... se encuentra a los 24 grados latitud Norte y a los 130 grados longitud Este... trasladándose al nor-noreste a 10 km. por hora. | Typhoon No 12's origins are over the South Seas. It is now at latitude 24 degrees North and longitude 130 degrees East, moving to NNE at 10km per hour... |
Ella no puede soportar mucho más. de estar trasladándose | She can't take much more of this moving about. |
Generalmente, los elefantes escapan de la sequía trasladándose a otras áreas menos afectadas. | Elephants usually escape drought by moving into other less affected areas. |
Mi jefa me acaba de decir que está vendiendo la empresa y trasladándose a | My boss just told me that she is selling the business and moving to London. |
Y cuando eso se acaba... acaban trasladándose a las partes sin acabar de la estación, los Bajos Fondos. | When those go dry... they end up moving into the undeveloped parts of the station, Downbelow. |