Anton Zeilinger está aún lejos de poder teletransportarse a sí mismo o a cualquier otra persona, pero está intentando usar el entrelazamiento cuántico para teletransportar pequeñas partículas individuales, en este caso, fotones, partículas luminosas. | Anton Zeilinger is a long way from teleporting himself or any other human. But he is trying to use quantum entanglement to teleport tiny individual particles, in this case, photons, particles of light. |
Antón se dio cuenta que esta extraña propiedad se puede utilizar para teletransportar información. | Anton realized that this strange property can be used to teleport information. |
De acuerdo con Chris para teletransportar los átomos dentro del pastel de cerezas, necesita reunir información sobre cada uno de ellos, lo que lo hace un poco complicado. | In order for Chris to teleport the atoms inside the cherry pie, he needs to gather information about every single one of them, which gets a little messy. |
Diría que si hay una forma diferente de teletransportar objetos, entonces de alguna manera, hay una teoría diferente de la Mecánica Cuántica fuera de ésta, que simplemente aún no conocemos. | I would say if there is a different way to teleport objects, then, somehow, there's a different theory than quantum mechanics out there, and we just don't know it yet. |
Hiro, tienes que teletransportar a todos fuera de aquí. | Hiro, you need to teleport everyone out of here. Huh? |
Ayúdame teletransporto. | Help me teleport. |
Cuando me teletransporto Voy a ser bueno en ello. | When I teleport I'm gonna be good at it. |
En realidad, no me teletransporto. | I don't actually teleport. |
Parar el tiempo mientras me teletransporto en la única manera de llegar allí. | Stopping time while teleporting is the only way to get there. |
Si hay problemas, me teletransporto fuera. | If trouble jumps off, I teleport out. |
Si te teletransportas, te mueres. | You teleport, you die. |
Te teletransportas. | You're teleporting. |
Tú lo teletransportas. | You teleport him in. |
¿Por qué no nos teletransportas a un hospital, Roger? | Why didn't you teleport us to a hospital, Roger? |
¿Qué tal si haces esa cosa genial donde nos teletransportas a donde sea que están mis amigos? | How about you doin' that awesome thing Where you just teleport us to wherever my friends are? |
"Esta tarjeta teletransporta a tu enemigo para que lo destruyas en persona. " | This card teleports your enemy to you so you can destroy him in person." |
"Esta tarjeta teletransporta a tu enemigo para que lo destruyas en persona." | "This card teleports your enemy to you so you can destroy him in person." |
Abrió este lugar para mí... cada monstruo, cada habitación... cada cosa que se arrastra, vuela, se teletransporta. | you open this place up to me, every monster, every room, everything that crawls, flies, teleports. |
¿Se refiere a eso de que Jesús teletransporta a los buenos al paraíso... | You mean the thingy where Jesus teleports the good to heaven... |
Él usa las ondas de energía de las armas de los androides para recargar el brazalete teletransportador y al momento justo en que se supone que se desintegre, ¡en realidad se teletransporta! | He uses the energy wave from the android weapons to recharge the teleport bracelet and at the exact moment he's supposed to disintegrate, he actually teleports! |
De hecho, ¿Por qué no nos teletransportamos ahora? | In fact why don't we just teleport now? ! |
Y si trata de hacer algo sospechoso, lo que tienes que hacer es contactar a Cara y nos teletransportamos. | And if he tries to pull anything suspicious, all you gotta do is contact Cara and we teleport in. |
¡Whoa! Nos teletransportamos. | Whoa! W-w... We just teleported. |
¿Qué sucedería si teletransportamos a alguien más allá del máximo alcance? | What would happen if you teleported somebody beyond the maximum range? |
¿A Sadie sólo la teletransportan? | Sadie just teleported away? |
- Me teletransporté. | - I teleported. |
Me teletransporté a este refugio seguro, casi ilesa. | I teleported to this safe haven, almost unscathed. |
Me teletransporté a la biblioteca. | I teleported to the library. |
Me teletransporté a mí mismo, quizás. | I teleported myself, maybe. |
Me teletransporté al primer lugar que me vino a la cabeza. | I teleported to the first place I could think of. |
Te teletransportaste aqui. | You teleported here. |
¡Te teletransportaste de vuelta! | You teleported back! |
¿Qué indiscreciones? Por ejemplo, la vez que te teletransportaste al Banco Capital. | What indiscretions? Mmm. Uh, for instance, the time that you teleported into the Capital Bank. |
"La chica se teletransportó de mi habitación". Pensarán que está loco. | "This girl just teleported out of my room. " They'll think he's crazy. |
Apuesto que esa cosa los teletransportó a esa nave espacial o lo que sea. | I'm betting that thing teleported them Into that spaceship or whatever it is. |
Ashley se teletransportó a las 18:29 horas. | Ashley teleported at 18.29 hours. |
Ashley se teletransportó junto a otro súper anormal. | Ashley teleported with another super abnormal. |
Así que, esta cosa se teletransportó, pero tiene un trabajo y un coche. | So, this thing teleported, but it has a job and car. |
-La mayoría se teletransportaron de vuelta a la nave. | - You heard her! - Most of them teleported back to the ship. - Maria, you're 14. |
En otras palabras, teletransportaron al átomo. | In other words, they teleported the atom. |
No te frieron, te teletransportaron. | You weren't fried, you were teleported. |
Se teletransportaron ? | You are teleported? |
Se teletransportaron accidentalmente sin decir "adiós." | [grunts] You sort of accidentally teleported away without Saying "good-bye." |
Los teletransportaré a ella, donde D'Ken no tiene poder. | I will teleport you all to the ship, beyond the reach of D'Ken's power. |
¿Cómo podía saber que te teletransportaría hasta aquí? | How could I have known it would teleport you here? |
"Permanezcan justo en el medio del teletransporte, por favor.." | Stand right in the middle of the teleport, please. |
- El teletransporte es limitado. | - The teleport has limited range. |
- Pero realmente era un teletransporte. | ~ It was actually a teleporter. |
- ¿Hablas del aparato de teletransporte? Lo que sea... | You mean teleportation device? |
-A menos que se teletransporte. | -Unless he teleports himself. |
Aquellos teletransportes, ¿podemos usarlos? | Those teleport things, can we use them? |
Con la nave y el salón enlazados sus teletransportes les sirven. | - They teleported. As long as the ship and the ballroom are linked, their short-range teleports will do the trick. |
Hace cien años, una enorme cantidad de energía, todos los teletransportes funcionaron a la vez. | A hundred years ago, massive power surge, all the teleports going at once. |
No me teletransportes. | Don't give me that born-again teleportation. |
Quiero que le teletransportes de vuelta a la guarida. | I want you to teleport him back to the Lair. |
Necesito que me teletransportéis a mi planeta madre. | I need you to teleport me my home planet. |
- Nos hemos teletransportado. | We were teleported. |
Ahora prueba el trozo teletransportado. | Now try this teleported half. |
Alguien se ha teletransportado hacia la sala de operaciones. | A breakout just teleported into the operations room. |
Así que, el ataúd desapareció, teletransportado, y se nos apareció a nosotros. | So, the coffin disappeared, teleported... but it was brought to us. |
De acuerdo, sí, me he teletransportado. | Okay, so I teleported. |
Estoy teletransportando a Mickey y la bomba. | I'm teleporting Mickey and the bomb. |
Está teletransportando a todos a bordo. | It's teleporting everyone on board. |