Get a Spanish Tutor
to endure
Descartamos que Rashid Hirani sea apto para sobrellevar las condiciones que encontrará en una cárcel de EUA y debe permanecer aquí.
We rule that Rashid Hirani is not fit to endure conditions he would find in US custody and must remain here.
Es lo que teníamos que... sobrellevar.
That's what we... we had to endure.
Había querido sobrellevar mi desgracia a solas.
I have tried to endure my misfortune in silence.
Hay una ciertas posturas rituales que hay que saber sobrellevar...
There's a certain amount of ritual posturing to endure.
Los eventos recientes me han demostrado que mi cuerpo es demasiado frágil para sobrellevar las vicisitudes del mundo.
Recent events have demonstrated to me that my body is too fragile to endure the vicissitudes of the world.
Pero como muchos niños inventaste un mundo de fantasía que te ayudara a enfrentar el trauma que sobrellevaste.
But like many children, you invented a make-believe world to help you deal with the trauma you endured.
Nuestro hogar por estos, muchos años hemos sobrellevado las inclemencias del espacio.
Our home for these many years we've endured the wilderness of space:
Prefiero morir que seguir sobrellevando esto.
I'd rather die than endure what I'm enduring.