Get a Spanish Tutor
to season
Acabo de aprender algo sobre Leslie, y es que no sabe cómo sazonar adecuadamente la comida.
I just learned something about Leslie, that he doesn't know how to season food properly.
Muchas personas dicen que solo hay una forma de sazonar a un ave pero yo digo que al diablo.
You know, a lot of folks will tell you there's only one way to season a bird but I say the hell with that.
Vuelve rápido para sazonar la Insípida comida de Drama.
Be right back to season out the blandness of Drama's cooking.
Hasta la llegada de la primavera, se sazonan a la perfección.
For the arrival of spring will be seasoned to perfection.
Se trocean los riñones, se sazonan con aceite y se añade a la cazuela.
Chop the kidneys, season with salt and oil and add it to the clay pot.
La cociné y la sazoné. Y la cubrí en salsa Thorpe, amigo mío.
Poached it, seasoned it, and covered it in Thorpe-andaise sauce, my friend.
La sazoné demasiado.
l overseasoned it.
Terminé de cortar el pollo, lo limpié y sazoné procedí a cocinarlo, y lo asé.
I finished cutting up the chicken, cleaned it, seasoned it proceeded to broil it, did broil it.
Bien, has cocinado el arroz al vapor y rellenado un camarón con él, después lo sazonaste con jugo de oreja de mar de primera, y luego lo freíste.
Good, you manage to steam the rice stuffed inside a shrimp and seasoned by First Class abalone juice, then fry with bird's nest soup.
- ¿Lo sazonó bien?
- Have you seasoned that right?
El Señor Ganesh te sazonó él mismo.
Lord Ganesh seasoned you himself.
En fin él se niega a hacer más pollo porque ya sazonó el pollo de los invitados que reservaron. Ayúdeme.
So, anyway, bottom line, he refuses to make any new chicken because he's already seasoned the RSVP'd chicken, so, you know, help.
Se dio cuenta que uno de sus cocineros sazonó el pescado con azúcar, en lugar de sal.
He realized that one of his line cooks had accidentally seasoned the fish with sugar, instead of salt.
Primero sazonemos esta carne.
Let us first season his meat.
Asíquesi ustedcoloca algoquees recocido, muy sazonado, demasiado sazonado Usted está diciendo que que realmente no dan un comino sobre lo que está pasando aquí.
So if you put down something that's overcooked, underseasoned, overseasoned, you're saying that we don't really give a damn about what's going on here.
De acuerdo con las diferentes recetas... sazonado, calentado, maltratados y frito son las típicas brochetas.
According to the recipe difference, seasoned, parboiled, battered and fried are the typical brochettes.
El filete está sazonado agresivamente y de hecho está cocinado a la perfección.
The steak is aggressively seasoned and actually cooked perfectly.
El huevo estaba sazonado perfectamente.
The egg was seasoned perfectly.
El pescado está muy bien sazonado.
The fish is seasoned really well.
Christian era el que estaba sazonando la carne y puso los huevos.
Christian was the one seasoning the meat and put the eggs in.
Mi padre, es bombero, y es bueno asando carnes y haciendo salsas y mi madre es buena sazonando.
My dad, he's a fire captain, and he's good at, like, barbecuing and making sauces, and my mom is good at the seasonings.
¡Me están sazonando!
They're seasoning me!
¿Quién está sazonando el pescado para el taco?
Who's seasoning the fish for the taco?